Still
Jole
Ver caras pasar See faces pass Bueno, me quedó quieto Well, I'm standing still Sintiéndome menos y menos Feeling less and less Estoy congelado y he perdido mi camino I'm frozen and I've lost my way Fuera de foco, solo estoy parado Out of focus I'm just standing still
Así que cierro mis ojos So I close my eyes Y es tuyo lo veo And it's yours I see Sé que ha pasado un tiempo I know it's been a while ¿Estoy congelado dentro de tu sueño? Am I frozen inside your dream? Intenta concentrarte, conozco estos sueños Try to focus I know these dreams
Entonces no hay nadie más alrededor Then there's nobody else around Tú y yo en el sonido del silencio You and me in the silence sound Mirando hacia las nubes impresiones completas Staring up at the clouds full prints Caminando por el mismo suelo Walking on the same ground Cuando estaba solo, no tenía adónde ir When I was on my own, I had no place to go Todo lo que he conocido All that I've ever known Donde estás, por eso se siente como en casa Where you are, that's why it feels like home
Como un soplo de aire Just like a breath of air A través de la brisa alpina Through alpine breeze Siempre puedo encontrarte allí Can always find you there He estado aquí dentro de este sueño I've been here inside this dream Me da una razón para dejarme ser Gives me a reason to let me be
Y luego no hay nadie más alrededor And then there's nobody else around Tú y yo en el sonido del silencio You and me in the silence sound Mirando hacia las nubes impresiones completas Staring up at the clouds full prints Caminando por el mismo suelo Walking on the same ground Cuando estaba solo When I was on my own No tenía a dónde ir I had no place to go Todo lo que he conocido All that I've ever known Donde estás, por eso se siente como en casa Where you are, that's why it feels like home