Beautiful Disaster
Jon McLaughlin
Ella ama a su mamá de limonada She loves her momma's lemonade Odia a los sonidos que hacen las despedidas Hates the sounds that goodbyes make Ella reza que un día encontrará a alguien que la necesite She prays one day she'll find someone to need her Ella jura que no hay diferencia entre las mentiras y complementos She swears there's no difference between the lies and compliments Es lo mismo si todo el mundo la deja It's all the same if everybody leaves her
Y todas las revistas le dice que no es suficiente And every magazine tells her she's not good enough Las imágenes que ve la hace llorar The pictures that she sees makes her cry
Ella iba a cambiar todo, todo, solo preguntandoselo She would change everything, everything, just ask her Atrapados en el en medio de un desastre hermoso Caught in the in between of a beautiful disaster Ella sólo necesita a alguien que la llevara a casa She just needs someone to take her home
Ella está dando a los chicos lo que quieren She's giving boys what they want Tratando de actuar de manera indiferente Trying to act so nonchalant Miedo de ver que ha perdido su dirección Afraid to see that she's lost her direction Ella nunca se mantiene igual por mucho tiempo She never stays the same for long Suponiendo que ella lo malinterpreten Assuming that she'll get it wrong Perfecto sólo en su imperfección Perfect only in her imperfection
No es un reina del drama She is not a drama queen Ella no quiere sentir de esta manera She doesn't wanna feel this way Sólo el 17 y cansado, sí Only 17 and tired, yeah
Ella lo cambiaría todo para feliz para siempre She would change everything for happy ever after Atrapados en el en medio de un desastre hermoso Caught in the in between of a beautiful disaster Ella sólo necesita a alguien que la llevara a casa She just needs someone to take her home
Ella es sólo la forma en que se She's just the way she is Pero nadie le dijo que está bien But no one's told her that's okay
Ella iba a cambiar todo, todo, solo pregunte a su She would change everything, everything, just ask her Atrapados en el en medio de un desastre hermoso Caught in the in between of a beautiful disaster
Ella lo cambiaría todo para feliz para siempre She would change everything for happy ever after Atrapados en el en medio de un desastre hermoso Caught in the in between of a beautiful disaster Ella sólo necesita a alguien que la llevara a casa She just needs someone to take her home Ella sólo necesita a alguien que la llevara a casa She just needs someone to take her home