Amigos
Joost Klein
Vale, joder Oké, damn
Be-Be-Ben con mis chicos, con mis amigos, esos raperos y mis hijos Be-Be-Ben met m'n guys bent met amigos, die rappers en mi hijos No quiero follarme a esa zorra porque lleva Valentino Ik wil haar niet neuken want die bitch draagt Valentino Conozco a unos tíos y te dejan cicatrices, como Tarantino Ik ken jongens en ze zetten scars in jou, net Tarantino Quiero mi dinero como KIBO, no quiero mi dinero petit, no (no) Wil m’n money net als KIBO, wil m’n money niet petit, no (nee)
Como el curry, lanza un tiro libre, ella es barata como el Lidl Net als curry, gooi een free throw, zij is cheap net als de Lidl Soy volador como un águila, pero malvado como Fidel Ik ben fly net als een eagle maar evil net als Fidel El mejor en hacerlo, mierda, me doy ese título (sí) Best to ever do it, shit, ik geef mezelf die titel (ja) No quiero nada de esa zorra, quiero dinero, como los Beatles Aan die bitch heb ik niks, ik wil money, net de Beatles
Quiero dinero como Tagge, zorra, no me jodas (no) Ik wil money net als Tagge, lil'bitch, kom mij niet kutten (nee) Zorra, lo hago yo mismo y toda esa mierda, lo consigo Bitch, ik doe het zelf en al die shit, ik laat het lukken Mi shawty, tiene que agacharse o al menos chupar un poco M’n shawty, ze Moët bukken of op z’n minst wat sucken Ella quiere dinero, pero es una gallina calva, no hay nada que sacar de ella Zij wil cash maar ben een kale kip, daar valt niet van te plukken
Tengo que toser por el Camel azul, esa zorra me pregunta si confío en ella Ik Moët hoesten door de Camel blauw, die bitch vraagt of ik haar vertrouw Pero eso es retórico, porque ella sabe que no confío en ninguna zorra Maar dat is retorisch, want ze weet dat ik geen bitch vertrouw En mi cuello no hay plata, en mi cuello hay oro (bling) Om mijn nek daar zit geen zilver, op mijn nek daar zit dat kanker goud (bling) Tú coges cada tema con el mismo flow, esa mierda es muy vieja Jij pakt elke tune dezelfde flow, die shit is kankeroud
Tú coges cada tema con el mismo flow, esa mierda es muy sosa Jij pakt elke tune dezelfde flow, die shit is kankerlame En un show siempre está toda mi pandilla, hermano, nunca estoy solo (Brunzyn) Bij een show altijd me hele gang, broer, ik ben nooit alleen (Brunzyn) Brunzyn Baby, el cinturón es Gucci y mi camisa Albino Sports Brunzyn Baby, riem is Gucci en m’n shirt Albino Sports Todo mi dinero apilado, tú lo gastas en el casino Al m’n money stackende, jij maakt het in casino op
Llevo esa bb alrededor del cuello otra vez, con tu bb me da dolor de cuello otra vez Draag die bb om m’n nek weer, met je bb ze geeft me nek weer En las calles de Roffa, me reconocen otra vez In de Roffa-streets, ik word herkend weer El tatta más tonto, sé que no es para todos Allerdomste tatta, ik weet dat het niet voor ieder is Y talento en el futuro, pero enseño historia a los niños En talent in de toekomst maar ik leer de kids geschiedenis
Ella quiere ir a mi habitación para un poco de acción Ze wil naar m'n kamer voor wat actie Me subo con Polodro a un Uber, no a un taxi Stap met Polodro in Ubers, niet in taxi No bebo Taksi, bebo Desperado Ik drink geen Taksi, Ik drink Desperado Con Dencho allí en Agga y lo disfruto como ADO Met Dencho daar in Agga en ik kick het net als ADO
Joost cree que soy el mejor, entiendo por qué lo dijo (amor) Joost vind mij de beste, snap waarom hij dat zei (love) Todavía era fan en algún lugar, pero me reconocieron en la fila Ik was ergens nog als fan maar werd herkend in de rij Oye, encuéntrame en el sur, busco peki con acentos Ey, vind me in het zuiden, ik zoek peki’s met accenten La habitación es azul, pero no hablo con los agentes Kamer die is blauw maar ik praat niet met agenten
Brunzyn, nena Brunzyn, baby