Continúa después del anuncio

    Sé lo que quieres de mí I know what you want from me Sabes lo que quiero de ti You know what I want from you Ya es bastante difícil que ambos supiéramos It's hard enough that we both knew Descubre lo que viniste a hacer Find out what you came to do Mantenme en esta altitud To keep me in this altitude Pero ahora está bajando But now it's coming down

    Ya que ambos estamos locos Since we're both insane Sabes que tu y yo somos iguales You know you and I are both the same Solo necesitas a alguien que no sienta nada You just need someone to feel no way Pero no quiero dejarte ir But I don't want to let you go

    Tú y yo sabemos que está mal You and I both know that it's wrong Hemos sido los mismos durante tanto tiempo We've been the same now for so long Pero quiero sentirme así y sentirme hasta quedar entumecido But I wanna feel this way and feel till I'm numb ¿Cómo sabrías si soy yo? How would you know if I'm the one Porque no me daría cuenta hasta que te hayas ido 'Cause I wouldn't notice till' you're gone No sabría si tuviera sentimiento hasta que esté entumecido I wouldn't know if I had feeling till I'm numb Hasta que esté entumecido, hasta que esté Until I'm numb, until I'm

    Continúa después del anuncio

    Mira hacia atrás en mis ojos Look back in my eyes Juegos maníacos estoy de vuelta y vivo Maniac plays I'm back and alive No necesito fe, necesito revivir I don't need faith I need a revive He estado así todo el día y toda la noche I been this way all day through the night Y estoy demasiado lejos And I'm too far gone Este punto en This point on

    Podría ser cualquier problema que estés resolviendo I could be whatever problem you're solving ¿Qué pasaría si no pudiera decirte lo que quieres? What if I couldn't tell you what you wanted Las mentiras repentinas son el final de lo que empezamos Sudden liеs is the end of what we startеd Y he estado tan equivocado tengo que irme pero cuando te congelas And I've been so wrong gotta go but when you freeze up Mi amor, mi amor, mi debilidad My darling, my love, my weakness Estas son mentiras, las estoy diciendo para mantenernos These are lies I'm telling to keep us Cuando caigo más atrás está claro When I fall further back it's clear

    Porque he estado loco 'Cause I've been insane Todavía lo pienso todos los días I still think about it everyday Sé que nunca podrías hacer lo mismo I know you could never do the same Pero no quiero dejarte ir But I don't wanna let you go

    Tú y yo sabemos que está mal You and I both know that it's wrong Hemos sido los mismos durante tanto tiempo We've been the same now for so long Pero quiero sentirme así y sentirme hasta quedar entumecido But I wanna feel this way and feel till I'm numb ¿Cómo sabrías si soy yo? How would you know if I'm the one Porque no me daría cuenta hasta que te hayas ido 'Cause I wouldn't notice till' you're gone No sabría si tuviera sentimiento hasta que esté entumecido I wouldn't know if I had feeling till I'm numb Hasta que esté entumecido, hasta que esté Until I'm numb, until I'm

    Entumecido, entumecido, entumecido Numb, numb numb Entumecido, entumecido, entumecido Numb, numb numb Entumecido, entumecido, entumecido Numb, numb numb Entumecido, entumecido, entumecido Numb, numb numb

    Información de la canción

    Composición: Josh Makazo

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión