Chiaro Di Luna
Jovanotti
Hey, Hey, Hey, Hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey Trataré de pensar en ti mientras me sonríes Proverò a pensarti mentre mi sorridi La capacidad que tienes para alegrar La capacità che hai di rasserenare Me has enseñado cosas que no he aprendido Mi hai insegnato cose che non ho imparato Por el gusto de poder re-aprenderlas Per il gusto di poterle reimparare Todos los días mientras te miro viviendo Ogni giorno mentre guardo te che vivi Y me sorprendo cómo puedes ser E mi meraviglio di come sai stare Es cierto dentro de un tiempo todo es artificial Vera dentro un tempo tutto artificiale Desnudo entre las máscaras de carnaval Nuda tra le maschere di carnevale Luz de mis ojos, sangre en las arterias Luce dei miei occhi, sangue nelle arterie Clasificadora de las cosas serias Selezionatrice delle cose serie No hay nada en el mundo que me desconcentre Non c'è niente al mondo che mi deconcentri No hay cosa bella donde tú no tengas que ver con eso Non c'è cosa bella dove tu non c'entri Dicen: Detente con esta historia Dicono: Finiscila con questa storia Ser romántico hasta al aburrimiento Di essere romantico fino alla noia Seguro que tienen razón, es gente inteligente Certo hanno ragione, è gente intelligente Pero de que tengan razón, no me importa nada Ma di aver ragione non mi frega niente Quiero equivocarme mientras me besas Voglio avere torto mentre tu mi baci Respirar el aire de tu nariz Respirare l'aria delle tue narici Como aquella vez que nos enteramos Come quella volta che abbiamo scoperto Que frente a nosotros había un espacio abierto Che davanti a noi c'era uno spazio aperto Que juntos se puede ir lejisimos Che insieme si può andare lontanissimo Mírame a los ojos como si fuéramos Guardami negli occhi come fossimo Complices de un plan revolucionario Complici di un piano rivoluzionario Un amor extraordinario Un amore straordinario
Y no hay un paisaje más hermoso que el de tu espalda E non esiste paesaggio più bello della tua schiena Ese camino que lleva directo a tu boca Quella strada che porta fino alla bocca tua No hay experiencia más mística y terrenal Non esiste esperienza più mistica e più terrena Que bailar abrazado contigo a la luz de la Luna Di ballare abbracciato con te al chiaro di luna
Emociones fuertes como el primer día Emozioni forti come il primo giorno Que hacen que las cosas que me rodean desaparezcan Che fanno sparire le cose che ho intorno Buscaré tu mirada en lugares concurridos Cercherò il tuo sguardo nei posti affollati Tu libertad más allá de los alambres de púas La tua libertà oltre I fili spinati Nunca entenderás lo que estás desencadenando Non potrai capire mai cosa scateni Cuando abres la ventana de tus pechos Quando mi apri la finestra dei tuoi seni Ese mandamiento escrito en almohadas Quel comandamento scritto sui cuscini Los enamorados permanecen siempre jóvenes Gli innamorati restan sempre ragazzini No sé a dónde van las horas Io non lo so dove vanno a finire le ore Cuando corren sobre nosotros y se van Quando ci scorrono addosso e se ne vanno via El tiempo lava las heridas que no pueden sanar Il tempo lava ferite che non può guarire El amor es sin red y sin anestesia L'amore è senza rete e senza anestesia Hay un calendario en la pared de mi oficina C'è un calendario sul muro della mia officina Para cada mes, una foto futura de ti Per ogni mese una foto futura di te Que eres cada día más erótica, oh mi reina Che sei ogni giorno più erotica, o mia regina No hay segundo que perder Non c'è un secondo da perdere
Y me vuelvo loco besando la piel de tu espalda E impazzisco baciando la pelle della tua schiena Ese camino que lleva directo a tu boca Quella strada che porta fino alla bocca tua No existe experiencia más mistica y terrenal Non esiste esperienza più mistica e più terrena Que bailar abrazado contigo a la luz de la Luna Di ballare abbracciato con te al chiaro di luna
Abrazado contigo Abbracciato con te Abrazado contigo Abbracciato con te Abrazado contigo Abbracciato con te Contigo a la luz de la Luna Con te al chiaro di luna Hey, Hey, Hey, Hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey
Abrazado contigo Abbracciato con te