Another Five Nights

JT Music

    Continúa después del anuncio

    ¡Ja, ja, ja! Ha-ha-ha-ha! Es hora, amigos míos It's time, my friends ¡A levantarse, otra vez! To rise, again!

    Tu primera noche en el trabajo Your first night on the job No estoy seguro de querer golpear Not sure you wanna punch in Porque una vez que estás en el reloj Because once you're on the clock Sabes que estoy tramando algo You know I'm up to something

    Estoy seguro de que has oído rumores perturbadores I'm sure you've heard disturbing rumors Cómo las cosas en la noche van a retocarlas How things in the night go bumpin' Treinta años han pasado, y es increíble que Thirty years have passed, and it's amazing that Sigo funcionando I still continue to function

    Las primeras cinco noches fueron tan aburridas Those first five nights were such a bore Solo espera lo que tengo en la tienda Just wait for what I've got in store No hay donde esconderse, no puedo cerrar las puertas Nowhere to hide, can't shut the doors ¿Soy máquina o algo más? Am I machine or something more?

    Debe haber más en mi núcleo podrido There must be more to my rotten core Que un cadáver robótico que habla caminando Than a walking talking robotic corpse Mejor comprueba la hora, para eso es el reloj Better check the time, that's what the clock is for Nunca deberías haber elegido este trabajo, por supuesto You never should've picked this job of course

    Mira el lado bueno, no te aburrirás Look at the bright side, you will not get bored Eres la próxima víctima por la que voy a venir You're the next victim that I'm coming for No te costará el trabajo, pero te costará más It won't cost your job, but it'll cost you more Mañana te limpiarán las tripas del suelo Tomorrow they'll wipe your guts off the floor

    Has pasado tantas noches You've spent so many nights Pero aquí hay otros cinco but here's another five Te darás cuenta de que You'll come to realize El mal no muere evil doesn't die Sé que estás asustado por I know you're frightened by La idea de lo que hay dentro the thought of what's inside Escondido detrás de mis ojos sin vida Hiding behind my lifeless eyes

    Continúa después del anuncio

    Disfruta de estas cinco largas noches Enjoy these five long nights Relájate y toma una rebanada Kick back and grab a slice Si te matan en el trabajo If you get killed on the job No cubriremos su pérdida We will not cover your loss Así que mientras estás aquí trata de no morir So while you're here try not to die

    El miedo de Fazbear, es la atracción del horror Fazbear's Fright, it's the horror attraction Todos los sistemas funcionan y estoy listo para la acción All systems go and I'm ready for action Este es nuestro nuevo espectáculo This is our brand new show Y tú estás sentado en la primera fila And you're sitting in the front row Cinco noches nunca pasaron tan despacio Five nights never went by so slow

    El núcleo de energía está activado Power core is activated Es un mal poderoso que has despertado It's potent evil that you've awakened Cada pecado que he cometido se refleja en mi muerte Every sin I've committed reflects in my death Dejado a la decadencia, ¿puedes olerme ya? Left to decay, can you smell me yet?

    Tenga mucho cuidado del suministro de aire Take great care of the air supply Cuidado con las pesadillas, cobran vida Beware nightmares, they come to life No dejes que tus cámaras se desconecten, amigo Don't let your cameras go offline, dude ¡Será mejor que me encuentres antes de que yo te encuentre! You'd better find me before I find you!

    Desearás nunca haber sido contratado You'll wish you were never hired Es un turno largo, pero no te cansarás It's a long shift, but you won't get tired Después de esta noche, podrías retirarte After tonight, you just might retire Luego trate de encontrar un simple nueve y cinco o Then try to find a simple nine-five or Cualquier cosa que no sea un sobreviviente de la noche a la mañana Anything that's not an overnight survivor Lo último en tu mente es que te despidan Last thing on your mind is getting fired Cenizas a cenizas, polvo a polvo Ashes to ashes, dust to dust ¡Vas a arder con el resto de nosotros! You're gonna burn with the rest of us!

    Has pasado tantas noches You've spent so many nights Pero aquí hay otros cinco but here's another five Te darás cuenta de que You'll come to realize El mal no muere evil doesn't die Sé que estás asustado por I know you're frightened by La idea de lo que hay dentro the thought of what's inside ¡Escondido detrás de mis ojos sin vida! Hiding behind my lifeless eyes!

    Disfruta de estas cinco largas noches Enjoy these five long nights Relájate y toma una rebanada Kick back and grab a slice Si te matan en el trabajo If you get killed on the job No cubriremos su pérdida We will not cover your loss Así que mientras estás aquí trata de no morir So while you're here try not to die

    Las seis en punto están a la vuelta de la curva Six o'clock is right around the bend Cinco noches en Freddy está llegando a su fin Five Nights at Freddy's coming to an end Recordemos todo el tiempo que pasamos Let's reminisce all the time that we spent ¿Por qué renunciarías cuando puedes revivirlo una y otra vez? Why would you quit when you can relive it again and again?

    ¡Argh! Argh! ¿Este trabajo vale la pena? Is this job even worth a damn?! Después de esta noche, ¡puede que no vuelva a trabajar! After tonight, I might not work again! Es un trabajo nuevo, tengo que aprender de nuevo It's a brand new gig, I gotta learn again ¿Springtrap? ¿Quién es ese? ¡Nunca he oído hablar de él! Springtrap? Who's that? Never heard of him!

    Dime: ¿qué demonios es un hombre púrpura?! Tell me: what the hell is a Purple Man?! Estoy goteando sudor, sube el ventilador I'm dripping sweat, turn up the fan Odio este lugar, deberíamos quemarlo, hombre I hate this place, we should burn it, man ¿O tal vez un aumento? ¡Porque creo que me lo he ganado, hombre! Or maybe a raise? Cuz I think I've earned it, man!

    No sabías en lo que te estabas metiendo You didn't know what you were getting into Nunca estás solo porque estoy aquí contigo You're never alone because I'm in here with you Tu audio tiene un problema Your audio having an issue ¡Soy una máquina de matar, ahora voy a buscarte! I'm a killing machine, now I'm coming to get you! La situación es tan mala como puede ser The situation is as bad as can be ¡No preguntes mi nombre, porque sabes que soy yo! Don't ask my name, cuz you know that it's me!

    Has pasado tantas noches You've spent so many nights Pero aquí hay otros cinco but here's another five Te darás cuenta de que You'll come to realize El mal no muere evil doesn't die Sé que estás asustado por I know you're frightened by La idea de lo que hay dentro the thought of what's inside ¡Escondido detrás de mis ojos sin vida! Hiding behind my lifeless eyes!

    Disfruta de estas cinco largas noches Enjoy these five long nights Relájate y toma una rebanada Kick back and grab a slice Si te matan en el trabajo If you get killed on the job No cubriremos su pérdida We will not cover your loss Así que mientras estás aquí trata de no morir So while you're here try not to die

    Información de la canción

    Composición: JT Machinima

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión