Pessimist
Julia Michaels
Plantando limoneros desde que tenía veintitrés Planted lemon trees since I was twenty-three Mirando, esperando que crezcan, pero todavía saben agridulce Watching, waiting for 'em to grow but still it tasted bittersweet No importa lo que hice No matter what I did No importa lo que hice No matter what I did
Estaba exaltado hasta el noveno grado I was hard-headed to the ninth degree Golpeado y empujado por cualquier cosa, pensé que me haría un lío Punch and push away anything I thought would make a mess of me Eso es solo lo que hice That's just what I did Eso es solo lo que hice That's just what I did
Me hizo morir, me hizo derretir Make me die, make me melt Has cambiado la forma en que me sentí You've changed the way I felt Con tu toque, con tu ayuda With your touch, with your help Tomaste un pesimista y me convertiste en otra cosa You took a pessimist and turned me into something else
Eres todo lo que veo en mi mente You're all I see in my mind Creo que veo toda una vida I think I see a lifetime Terminé de aferrarme a mí mismo Done holding on to myself Tomaste un pesimista y me convertiste en otra cosa You took a pessimist and turned me into something else
Sin dolor atrapado en tus ojos Painlessly caught in your eyes Creo que veo toda una vida I think I see a lifetime Terminé de aferrarme a mí mismo Done holding on to myself Tomaste un pesimista y me convertiste en otra cosa You took a pessimist and turned me into something else
Me hiciste creer que ella no es una fantasía You make me believe this ain't no make-believe Dejaré de revisar horóscopos para hacer frente a toda mi miseria I stop checking horoscopes to cope with all my misery Eso es justo lo que hiciste That's just what you did Eso es lo que hiciste, sí That's just what you did, yeah
Me hizo morir, me hizo derretir Make me die, make me melt Has cambiado la forma en que me sentí You've changed the way I felt Con tu toque, con tu ayuda With your touch, with your help Tomaste un pesimista y me convertiste en otra cosa You took a pessimist and turned me into something else
Eres todo lo que veo en mi mente (en mi mente) You're all I see in my mind Creo que veo toda una vida (toda una vida) I think I see a lifetime Terminé de aferrarme a mí mismo (a mí mismo) Done holding on to myself Tomaste un pesimista y me convertiste en otra cosa You took a pessimist and turned me into something else
Atrapado sin dolor en tus ojos (en tus ojos) Painlessly caught in your eyes (in your eyes) Creo que veo toda una vida (toda una vida) I think I see a lifetime (a lifetime) Terminé de aferrarme a mí mismo (a mí mismo) Done holding on to myself (to myself) Tomaste un pesimista y me convertiste en otra cosa You took a pessimist and turned me into something else
Me hizo morir, me hizo derretir Make me die, make me melt Has cambiado la forma en que me sentí You've changed the way I felt Con tu toque, con tu ayuda With your touch, with your help Me mostraste lo que significa caer en lo profundo como nadie más You showed me what it means to fall in deep like no one else
Eres todo lo que veo en mi mente (en mi mente) You're all I see in my mind (in my mind) Creo que veo toda una vida (toda una vida) I think I see a lifetime (a lifetime) Terminé de aferrarme a mí mismo (a mí mismo) Done holding on to myself (to myself) Tomaste un pesimista y me convertiste en otra cosa You took a pessimist and turned me into something else
Atrapado sin dolor en tus ojos (en tus ojos) Painlessly caught in your eyes (in your eyes) Creo que veo toda una vida (toda una vida) I think I see a lifetime (a lifetime) Terminé de aferrarme a mí mismo (a mí mismo) Done holding on to myself (to myself) Tomaste un pesimista y me convertiste en otra cosa You took a pessimist and turned me into something else
Composición: Koop G, John Aldrich Ryan, Jordan Kendall Johnson, Julia Michaels y Stefan Adam Johnson
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión