Alone, Together
Julian Casablancas
No hay elección, es muy tarde No choice now, it's too late Déjalo ir, ya se rindió Let him go, he gave up Yo me rendí I gave up Lisa dijo: Tómate un tiempo para mi Lisa says: "Take time for me" Déjalo caer de rodillas Dropping him down to his knees Ah, con el pecho hacia abajo Ah, chest down
Sácame de aquí Take me away Verás, tengo que explicar See I've got to explain Las cosas han cambiado Things, they have changed De forma permanente In such a permanent way La vida se siente irreal Life seems unreal ¿Podemos volver a tu casa? Can we go back to your place? Oh, bebiste demasiado Oh, "you drink too much" Me hace beber lo mismo Makes me drink just the same
La gente intentó People tried Sentirse muy bien Felt so right Dándose buenos consejos Giving themselves good advice Mirando hacia abajo a veces se sentía bien Looking down sometimes felt nice
Él sabe que está justificado matar para sobrevivir He knows it's justified to kill to survive Luego, comprado, hace más estando muerto que vivo He then in dollars makes more dead than alive Bebamos más sangre, corramos tres horas al día Let's suck more blood, let's run three hours a day El mundo se acabó pero no me importa The world is over but I don't care Porque 'Cause
Estoy contigo I am with you Ahora tengo que explicar Now I've got to explain Las cosas han cambiado Things, they have changed De forma permanente In such a permanent way La vida se siente irreal Life seems unreal ¿Podemos volver a tu casa? Can we go back to your place? Bebiste demasiado "You drink too much" Me hace beber lo mismo Makes me drink just the same
La primera vez, ocurrió muy rápido The first time, it happened too fast La segunda vez, pensé que duraría The second time, I thought it would last
A todos nos gusta un poco diferente We all like it a little different