Sous La Pluie
Juliette Armanet
I walk slowly in the rain Je marche lentement sous la pluie Thinking of nothing but him Sans penser à rien d'autre que lui I see the water falling, the water falling, the water falling Je vois l'eau qui tombe, l'eau qui tombe, l'eau qui tombe
All unfulfilled love will fade away in the rain Tout l'amour inassouvi s'effacera sous la pluie I'll see nothing but fire, it will be wonderful J'n'y verrai plus que du feu, ce sera merveilleux Unfulfilled love will fade away in the rain L'amour inassouvi s'effacera sous la pluie I'll see nothing but fire, it will be wonderful J'n'y verrai plus que du feu, ce sera merveilleux Wonderful Merveilleux Yes, the blue of the sky Oui, le bleu du ciel Will be eternal Sera éternel As if we were old Comme si on était vieux
I walk slowly, I want to Je marche lentement, j'ai envie Think of nothing else, nothing else De n'penser à rien d'autre, à rien d'autre I see the water flowing away, the water flowing away, the water flowing away Je vois l'eau qui part, l'eau qui part, l'eau qui part All unfulfilled love will fade away in the rain Tout l'amour inassouvi s'effacera sous la pluie I'll see nothing but fire, it will be wonderful J'n'y verrai plus que du feu, ce sera merveilleux Unfulfilled love will fade away in the rain L'amour inassouvi s'effacera sous la pluie I'll see nothing but fire, it will be wonderful J'n'y verrai plus que du feu, ce sera merveilleux Wonderful Merveilleux Yes, the blue of the sky Oui, le bleu du ciel Will be eternal Sera éternel As if we were old Comme si on était vieux
Unfulfilled love will fade in the rain L'amour inassouvi s'effacera sous la pluie Unfulfilled love will fade in the rain L'amour inassouvi s'effacera sous la pluie