Auf der Suche nach mir selbst

Udo Jürgens

    Continues after the ad

    In search of myself Auf der Suche nach mir selbst I actually found some things Fand ich manches eigentlich That I wonder is it true Dass ich mich frage ist es wahr Is this all really me Bin das alles wirklich ich Really me Wirklich ich

    I found the man Ich fand den Mann Who listens to others far too often Der viel zu häufig auf die ander’n hört The one against injustice Der gegen Unrecht And violence is not protested enough Und Gewalt zu wenig aufbegehrt I found the doubter Ich fand den Zweifler Who often lacks courage Dem der Mut oft fehlt And found the friend who has friends Und fand den Freund der Freunde hat And great fun in this world Und Riesenspass an dieser Welt

    I found the king Ich fand den König Who sits comfortably on his wealth Der bequem auf seinem Wohlstand thront Like the beggar Wie auch den Bettler Who lives on the edge of despair Der am Rande der Verzweiflung wohnt I found the Harlequin Ich fand den Harlekin Who laughs loudly Der schallend lacht So that you don't find out Damit man nicht dahinterkommt How many things cause him problems Wie vieles ihm Probleme macht

    Continues after the ad

    In search of myself Auf der Suche nach mir selbst I actually found some things Fand ich manches eigentlich That I wonder is it true Dass ich mich frage ist es wahr Is this all really me Bin das alles wirklich ich Really me Wirklich ich

    I found the child Ich fand das Kind Who still wants to believe in fairy tales Das heute noch an Märchen glauben will That cries out for attention Das nach Beachtung schreit For warmth, love and feeling Nach Wärme Liebe und Gefühl I found the young man Ich fand den jungen Mann He rebels Der rebelliert The fire stokes and yet cannot break through walls and resigns Das Feuer schürt und dennoch nicht durch Wände kann und resigniert

    I found the dreamer Ich fand den Träumer Who floats contentedly through the clouds Der zufrieden durch die wolken schwebt And in doing so, digs a hole of illusions Und sich dabei aus Illusionen eine Grube gräbt I found the man who Ich fand den Mann der dich For years Seit Jahren liebt Even today, and yet there is too little to recognize Auch heute noch und dir es doch zu wenig zu erkennen gibt

    In search of myself Auf der Suche nach mir selbst I found traces again and again Fand ich Spuren noch und noch And if you put them together Und wenn man die zusammenfügt I realize it's me Wird mir klar ich bin es doch

    Song details

    Composition:

    Did you see an error?

    Enviar revisão