Ein Narr sagt dankeschön

Udo Jürgens

    Continues after the ad

    A fool says thank you Ein Narr sagt Danke schön You were so good to me Du warst so gut zu mir But even a fool does not want to be a fool forever Doch auch ein Narr will nicht ein Narr für immer sein I laughed with you Ich hab' mit dir gelacht And had fun with you Und mit dir Spaß gemacht I gave you a piece of my soul to play with so pretend Ich gab ein Stück von meiner Seele dir zum Spielen so zu Schein

    A fool says thank you Ein Narr sagt Danke schön It's time for me now Es ist jetzt Zeit für mich To realize that the makeup no longer suits me Um zu erkennen dass mir die Schminke nicht mehr steht So let me pull slowly Drum lass mich langsam ziehn I already know where Ich weiß auch schon wohin I finally stroll to the golden gate through which freedom blows Ich schlend're endlich hin zum gold'nen Tor durch das die Freiheit weht

    Continues after the ad

    And when I stand in front of him, I push it hard Und wenn ich vor ihm steh' dann stoß' ich's kräftig auf And run out into that unknown world Und renn' hinaus in jene unbekannte Welt And do everything a fool dreams of Und tue alles das wovon ein Narr so träumt I don’t want to be good or evil Ich will nicht gut und auch nicht böse Not proud not brave Nicht stolz nicht tapfer sein Not tidy not efficient Nicht ordentlich nicht tüchtig Not exemplary not important Nicht vorbildlich nicht wichtig Just be myself Nur noch ich selber sein

    A fool says thank you Ein Narr sagt Danke schön Try to understand me Versuch' mich zu versteh'n I also admit it was very nice to be a fool Ich geb' auch zu es war sehr schön ein Narr zu sein Soon another fool will come Bald kommt ein and'rer Narr That will pass the time Der dir die Zeit vertreibt Who laughs with you and loves with you Der mit dir lacht und mit dir liebt It will always be like this So wird es immer sein A fool says thank you Ein Narr sagt Danke schön Maybe I'll see soon Vielleicht werd' ich bald seh'n I am not allowed through this gate to freedom Durch dieses Tor zur Freiheit lässt man mich nicht ein Then I'll be standing here again Dann steh' ich wieder hier And knock on your door Und klopfe an bei dir And please let me be your fool Und bitte dich lass mich dein Narr And please let me be your big fool forever Und bitte dich lass mich dein großer Narr für immer sein

    And please let me be your big fool forever Und bitte dich lass mich dein großer Narr für immer sein

    Song details

    Composition:

    Did you see an error?

    Enviar revisão