Eisblumen
Udo Jürgens
I was a child and believed in ghosts Ich war ein Kind und glaubte an Gespenster Winter was an icy patron Der Winter war ein eisiger Patron And he painted flowers on my window Und er malte Blumen an mein Fenster Sometimes I still dream about it today Manchmal träum' ich noch heut’ davon
Sometimes they looked like a rose hedge Mal sah'n sie aus wie eine Rosenhecke Sometimes like dragons from the land of fairy tales Mal wie Drachen aus dem Fabelland And then I crawled under my blanket Und dann kroch' ich unter meine Decke And held the teddy - tightly in my hand Und hielt den Teddy fest in meiner Hand
This is countless winters Das ist ungezählte Winter Countless years ago Ungezählte Jahre her And the frost flowers on the window Und die Eisblumen am Fenster They don't bloom anymore today Die blühen heut’ nicht mehr
And a snowman stood in our garden Ich bin viel zu sehr erwachsen He could talk to me, of course Und das träumen fällt mir manchmal schwer Helped me like a great friend while I waited Denn die Eisblumen am Fenster Until it was time for presents Die blühen heut' nicht mehr
I saw the fire engine right away Und ein Schneemann stand in unser'm Garten Santa really thought of it! Der konnte mit mir reden ist doch klar I took it to bed with me when I went to sleep Half mir wie ein großer Freund beim Warten And the frost flowers - guarded us Bis es Zeit für die Bescherung war
This is countless winters Das Feuerwehrauto hab' ich gleich gesehen Countless years ago Der Weihnachtsman hat wirklich d’ran gedacht! And the frost flowers on the window Ich nahm es mit ins Bett beim Schlafengehen They don't bloom anymore today Und die Eisblumen haben uns bewacht
But sometimes when I see children playing Das ist ungezählte Winter In the winter snow, then I have the feeling Ungezählte Jahre her The frost flowers are very close to me' Und die Eisblumen am Fenster And I can see her again if I want! Die blühen heut' nicht mehr
Sometimes it takes many winters Doch manchmal wenn ich Kinder spielen seh' But then a dream from the past comes true Im Winterschnee dann hab' ich das Gefühl And the ice flowers on the window Die Eisblumen sind ganz in meiner Näh' They'll be back! Und ich kann sie wieder sehen wenn ich will!
And the wonders of childhood Manchmal dauert’s viele Winter They are suddenly imaginable Doch dann wird ein Traum von früher wahr Because the frost flowers on the window Und die Eisblmen am Fenster They're back now! Die sind dann wieder da
And the wonders of childhood Und die Wunder aus der Kindheit They are suddenly imaginable Die sind auf einmal vorstellbar Because the frost flowers on the window Denn die Eisblumen am Fenster They're back now! Die sind jetzt wieder da