Get Me
Justin Bieber
Oh, no te comparas, no encajas con ellos, ¿me entiendes? Oh, you don't compare, don't fit in with 'em, do you get me? Juzgando por la forma en que te abres, me entiendes Judgin' by the way you open up, you get me Ooh, fuera de este mundo, en serio, nena, me seduces Ooh, out of this world, hands on, baby, now you send me Mirando la forma en que nos estamos mezclando, me entiendes Lookin' at the way we're blendin' in, you get me
Ja-ja-ja, me entiendes Ha-ha-ha, you gettin' me Ja-ja-ja, me entiendes Ha-ha-ha, you gettin' me
Te veo mirando más allá de la superficie See you lookin' beyond the surface Me doy cuenta por las preguntas que estás haciendo Can tell by the questions you're asking Me tienes un poco nervioso You got me low-key nervous Se siente como si estuviéramos en la misma ola, sí It feels like we're on the same wave, yeah Nunca quise relacionarme, quiero decir, ¿cuáles son las posibilidades? Never intended to relate, I mean, what are the chances? Nunca pensé que me conectaría contigo, no en estas circunstancias Never thought I'd connect with you, not in these circumstances
Oh, no te comparas, no encajas con ellos, ¿me entiendes? Oh, you don't compare, don't fit in with 'em, do you get me? Juzgando por la forma en que te abres, me entiendes Judgin' by the way you open up, you get me Ooh, fuera de este mundo, en serio, nena, me seduces Ooh, out of this world, hands on, baby, now you send me Mirando la forma en que nos estamos mezclando, me entiendes Lookin' at the way we're blendin' in, you get me
Ja-ja-ja, me entiendes Ha-ha-ha, you gettin' me Ja-ja-ja, me entiendes Ha-ha-ha, you gettin' me
Ooh, hay tanta química en eso Ooh, there's so much chemistry Es casi científico cómo terminas mis oraciones Like a chemist how you finishin' my sentences Entre tanto, no podemos negar la sinergia In the center, no, we can't deny the synergy ¿Qué tal cosechar todos los beneficios? Sí How 'bout reapin' all the benefits? Yeah Nunca quise relacionarme, quiero decir, ¿cuáles son las posibilidades? Never intended to relate, I mean, what are the chances? Nunca pensé que me conectaría contigo, no en estas circunstancias Never thought I'd connect with you, not in these circumstances, no
Oh, no te comparas, no encajas con ellos, ¿me entiendes? Oh, you don't compare, don't fit in with 'em, do you get me? Juzgando por la forma en que te abres, me entiendes (sí, realmente me entiendes, ooh, ooh) Judgin' by the way you open up, you get me (yeah, you really get me, ooh, ooh) Ooh, fuera de este mundo, en serio, nena, me seduces (ooh, eso es cierto, me seduces) Ooh, out of this world, hands on, baby, now you send me (ooh, that's right, you send me) Mirando la forma en que nos estamos mezclando, me entiendes (ooh, realmente me entiendes) Lookin' at the way we're blendin' in, you get me (ooh, you really get me)
Ja-ja-ja, me entiendes (ooh) Ha-ha-ha, you gettin' me (ooh) Ja-ja-ja, me entiendes (sí) Ha-ha-ha, you gettin' me (yeah)
Oh, me entiendes, sí Oh, you get me, yeah Me entiendes, sí You get me, yeah Me entiendes, sí You get me, yeah Me entiendes, sí You get me, yeah
Composición: Poo Bear, Boi 1 Da, Justin Bieber, Vinylz, J. Sweet y Chris Kim
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión