Intentions (feat. Quavo)
Justin Bieber
[Justin Bieber] [Justin Bieber] La imagen perfecta, no necesitas filtro Picture perfect, you don't need no filter Hermosa, los tienes muertos por ti, eres una bomba Gorgeous, make 'em drop dead, you a killer Cubrirte con toda mi atención Shower you with all my attention Sí, estas son mis únicas intenciones Yeah, these are my only intentions Te quedas en la cocina cocinando, haces tu propio dinero Stay in the kitchen cookin' up, got your own bread Corazón lleno de inversiones, eres un patrimonio Heart full of equity, you're an asset Asegurar de que no necesites menciones Make sure that you don't need no mentions Sí, estas son mis únicas intenciones Yeah, these are my only intentions
Felicitaciones a tu mamá y papá por hacerte Shout-out to your mom and dad for makin' you Aplausos de pie, hicieron un gran trabajo criándote Standin' ovation, they did a great job raisin' you Cuando creo, eres mi musa When I create, you're my muse Con esa sonrisa que se vuelve noticia That kind of smile that makes the news Nadie puede difamar a tu nombre en estas calles Can't nobody throw shade on your name in these streets Triple amenaza, eres la jefa, la mejor en todo, eres una bestia Triple threat, you're a boss, you a bae, you a beast Haces que sea fácil elegir You make it easy to choose Tienes un toque de maldad, no puedo negar (no, no lo puedo negar) You got a mean touch, I can't refuse (no, I can't refuse it)
La imagen perfecta, no necesitas filtro Picture perfect, you don't need no filter Hermosa, los tienes muertos por ti, eres una bomba Gorgeous, make 'em drop dead, you a killer Cubrirte con toda mi atención Shower you with all my attention Sí, estas son mis únicas intenciones Yeah, these are my only intentions Te quedas en la cocina cocinando, haces tu propio dinero Stay in the kitchen cookin' up, got your own bread Corazón lleno de inversiones, eres un patrimonio Heart full of equity, you're an asset Asegurar de que no necesites menciones Make sure that you don't need no mentions Sí, estas son mis únicas intenciones Yeah, these are my only intentions
Ya aprobada, no necesitas aprobación Already passed, you don't need no approval Eres buena en todas las partes, no te preocupes por ningún rechazo Good everywhere, don't worry 'bout no refusal Insuperable, ahora tienes la ventaja Second to none, you got the upper hand now No necesitas un patrocinador, no, ahora eres la marca Don't need a sponsor, nope, you're the brand now Eres mi roca, mi Colorado You're my rock, my Colorado Ganaste ese anillo, al igual que Toronto cuando ganó La Liga Got that ring, just like Toronto Te amo ahora, y te amaré un poco más mañana Lovin' you now, a little more tomorrow Así es cómo mi siento, actúa como si supieras que eres That's how I feel, act like you know that you are
[Justin Bieber y (Quavo)] [Justin Bieber & (Quavo)] La imagen perfecta, no necesitas filtro Picture perfect, you don't need no filter Hermosa, los tienes muertos por ti, eres una bomba Gorgeous, make 'em drop dead, you a killer Cubrirte con toda mi atención Shower you with all my attention Sí, estas son mis únicas intenciones Yeah, these are my only intentions Te quedas en la cocina cocinando, haces tu propio dinero (arrasa) Stay in the kitchen cookin' up, got your own bread (whip it) Corazón lleno de inversiones, eres un patrimonio (patrimonio) Heart full of equity, you're an asset (asset) Asegurar de que no necesites menciones (sí, sí) Make sure that you don't need no mentions (yeah, yeah) Sí, estas son mis únicas intenciones (Quavo) Yeah, these are my only intentions (Quavo)
[Quavo] [Quavo] Sin mentir, sin fingir No cap, no pretendin' No necesitas menciones (sin mentir) You don't need mentions (no cap) Ellos tienen los mismos objetivos, no quieren ser independientes ('pendientes) Got 'em same goals, they don't wanna be independent ('pendent) Diles que se encarguen de sus propios asuntos, nosotros estamos centrados en nuestros sentimientos Tell them to mind your bidness (woo), we in our feelings Es cincuenta por ciento para cada lado (cincuenta) It's fifty-fifty percentage (fifty) Atención, necesitamos compromiso (oh) Attention, we need commitment (oh) Los dos tenemos que admitirlo (los dos) We gotta both admit it (both) Es gracioso que los dos escuchemos (los dos) It's funny we both listen (both) Es una bendición (bendición), porque los dos entendemos (los dos) It's a blessing (blessing) 'cause we both get it (both) Eres lo mejor y yo no necesito testigos (lo mejor) You the best thing (woo) and I don't need a witness (best thing) Me voy a encontrar un anillo y rezar para que se te quede perfecto (perfecto, perfecto) I'ma find me a ring and pray it's perfect fitted (perfect, perfect)
[Justin Bieber] [Justin Bieber] La imagen perfecta, no necesitas filtro (sin filtro) Picture perfect, you don't need no filter (no filter) Hermosa, los tienes muertos por ti, eres una bomba (oh-oh) Gorgeous, make 'em drop dead, you a killer (oh-oh) Cubrirte con toda mi atención (voy) Shower you with all my attention (I will) Sí, estas son mis únicas intenciones (sí) Yeah, these are my only intentions (yeah) Te quedas en la cocina cocinando, haces tu propio dinero (haces) Stay in the kitchen cookin' up, got your own bread (you do) Corazón lleno de inversiones, eres un patrimonio (uh-huh) Heart full of equity, you're an asset (uh-huh) Asegurar de que no necesites menciones (sin menciones) Make sure that you don't need no mentions (no mentions) Sí, estas son mis únicas intenciones Yeah, these are my only intentions
Únicas intenciones Only intentions Esto es todo lo que pienso hacer That's all I plan to do
Composición: Poo Bear, Justin Bieber, James M Giannos, Dj Mecca y Migos
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión