Take It From Here

Justin Timberlake

    Continúa después del anuncio

    A veces (mmm) Sometimes (mm) A veces el mundo se pone duro Sometimes the world gets hard Oh na na na Oh na na na Te llevaré desde aquí chica I'm gonna take it from here girl No te preocupes Don't you worry

    Quiero ser tu lago, o tu bahía I wanna be your lake, or your bay Y cualquier problema que tengas And any problems that you have Quiero lavarlos I wanna wash 'em away Quiero ser tu cielo I wanna be your sky Tan azul y alto So blue and high Y cada vez que pienses en mí And everytime you think of me Quiero volar tu mente I wanna blow your mind

    Quiero ser tu aire I wanna be your air Tan dulce y justo So sweet and fair Cuando sientas que no puedes respirar So when you feel that you can't breathe Ma, estaré ahí Ma, I'll be there

    Quiero ser tu respuesta, todo el tiempo I wanna be your answer, all the time Cuando veas como pongo tu vida antes que la mía When you see how I put your life before mine Sin dudarlo With no question

    Cuando todo el amor se siente ido When all the love feels gone Y no puedes continuar And you can't carry on No te preocupes, chica Don't worry, girl Te llevaré desde aquí I'ma take it from here Tan seguro como el Sol brillará Just as sure as the Sun will shine Cada mañana, cada vez Every morning, everytime No te preocupes, chica Don't worry, girl Te llevaré desde aquí I'ma take it from here

    Continúa después del anuncio

    Quiero tomarte las manos I wanna hold your hands Revisa todos tus planes Review all your plans Quiero asegurarme de que todos tus sueños estén ahí I wanna make sure everyone of your dreams is there Yo sería tu show de broadway en revisión (¿por qué?) I would be your Broadway show on review (why?) Para poder actuar como Dios cuando te hizo So I can act out how God was when he made you Quiero ser tu faro cuando te pierdas I wanna be your lighthouse when you get lost Iluminaré un camino brillante y reluciente para ayudarte a cruzar I'll light a bright and shiny path to help you across Quiero ser tu madre, espera I wanna be your mother, wait Mira lo que veo See what I see Y cuando veas que nadie te puede sostener como yo And when you see that can't nobody hold you like me Porque te amo Cause I love you

    Cuando todo el amor se siente ido When all the love feels gone Y no puedes continuar And you can't carry on No te preocupes, chica Don't worry, girl Te llevaré desde aquí I'ma take it from here Tan seguro como el Sol brillará Just as sure as the Sun will shine Cada mañana, todo el tiempo Every morning, everytime No te preocupes, chica (no no) Don't worry, girl (no no) Te llevaré desde aquí I'ma take it from here

    Y cuando no hay nadie ahí para abrazarte And when there's no one there to hold Y te das cuenta que el mundo es frío And you realize the world is cold No te preocupes, chica Don't worry, girl Te llevaré desde aquí I'ma take it from here Eso es lo que voy a hacer That's what I'm gonna do Tan seguro como el Sol brillará Just as sure as the Sun will shine Cada mañana, todo el tiempo Every morning, everytime (No te preocupes, cariño) (Don't you worry, baby) No te preocupes, chica Don't worry, girl Te llevaré desde aquí I'ma take it from here

    Dame una razón por la que no deberíamos irnos Give me one reason why we should not be leaving Este mundo es tan engañoso, el tiempo es ahora This world is so deceiving, the time is now Vamos a volar lejos a toda velocidad Let's fly away speeding A través del jardín del edén Through the Garden of Eden Donde todo el dulce aliento del amor nos rodea Where all the sweet breathing of love surrounds

    Cuando todo el amor se siente ido When all the love feels gone Y no puedes continuar And you can't carry on No te preocupes, chica Don't worry, girl Te llevaré desde aquí I'ma take it from here Tan seguro como el Sol brillará Just as sure as the Sun will shine Cada mañana, todo el tiempo Every morning, everytime No te preocupes, chica (no no) Don't worry, girl (no no) Te llevaré desde aquí I'ma take it from here

    Dame una razón Give me one reason Por la cual no deberíamos irnos Why we should not be leaving Este mundo es tan engañoso This world is so deceiving El momento es ahora The time is now Vamos a volar a toda velocidad Lets fly away speeding (Volaremos lejos) (We'll fly away) A través del jardín del edén Through the Garden of Eden Donde todo es dulce y respirable Where all the sweet and breathing Del amor nos rodea Of love surrounds

    Cuando todo el amor se siente ido When all the love feels gone Y no puedes continuar And you can't carry on No te preocupes, chica Don't worry, girl Lo tomaré desde aquí I'm-a take it from here Tan seguro como el Sol brillará Just as sure as the Sun will shine Cada mañana, todo el tiempo Every morning, everytime No te preocupes, chica Don't worry, girl Lo tomaré desde aquí I'm-a take it from here

    El amor no siempre es la forma en que escriben en los libros Love ain't always the way they write in books (No, no) (No, no) Mira, ahí están los buenos See there's the good guys Y también los estafadores que rompen corazones And also heartbreak crooks Tu corazón es el verdadero Your hearts the real one Solo eche un vistazo al interior Just take a look inside Porque es una colorida guía ilustrada 'Cause it's a colorful illustrated guide

    Así que ahí va So there you go No te preocupes Don't worry Para ayudarte a hacer frente a la tormenta To help you weather the storm Estaré allí mami I'll be there mami No importa a que hora No matter what time No importa el lugar No matter what place Siempre puedes contar conmigo You can always count on me Lo tomaré desde aquí I'll take it from here

    Información de la canción

    Composición: Pharrell, Chad Chase y Justin Timberlake

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión