K4TWALK

K4OS

Continúa después del anuncio

Va desfilando, yendo a cazar Va desfilando, yendo a cazar Cada paso hace temblar Cada paso hace temblar Oh, tú sola en la noche Oh, you alone in the night Yo voy a desfilar y tú vas a correr I'll catwalk and you'll run

Se está poniendo aburrido It's getting boring Me dejas a la mitad Me dejas a la mitad Ahora te escondes Ahora te escondes Sí, te veo aterrorizado Yeah, I see you terrified Oh, una buena chica volviéndose mala Oh, a good girl going bad Mi instinto animal Mi instinto animal No puedo negarlo I can't deny it No me puedo controlar No me puedo controlar

Tengo hambre de algunos aplausos, aplausos I'm hungry for some claps, claps No aguanto las ganas No aguanto las ganas Me hace cruzar esta línea fina Makes me cross this fine line Del cielo al infierno Del cielo al infierno Desfilando bajo la luz de la Luna Catwalking under moonlight La forma en que te hago gritar (sí, sí-eh) The way that I got you screaming (yeah, yeah-eah)

Desfilar, gata (gata, gata, gata, gata) Catwalk, cat (cat, cat, cat, cat) Desfilar, gata (gata, gata, gata, gata) Catwalk, cat (cat, cat, cat, cat) Desfilar, gata (gata, gata, gata, gata) Catwalk, cat (cat, cat, cat, cat) Desfilar, gata Catwalk, cat

Continúa después del anuncio

Oye, gata, ¿quién es este? (Ah) Hey, cat, who's this? (Ah)

Chico, eres mi presa, mejor que reces Boy, you're my pray, better to pray Podría morir, vivir, repetir una y otra vez Podría morir, vivir, repetir una y otra vez Te arañé y después atrapé Te arañé y después atrapé No te va a doler, o tal vez no respires, ten miedo No tе va a doler, o tal vez no respirеs, be afraid Uñas, cabello, caderas, tacones Nails, hair, hips, heels Los paparazzi te van a hacer temblar Paparazzi gonna make you chill En tus peores pesadillas, soy yo la que camina En tus peores pesadillas, soy yo la que camina Dulces sueños están hechos de esto Sweet dreams are made of this

Déjame ver Déjame ver Mis tacones resuenan como un latido en tu cabeza (latido en tu cabeza) My high heels echo like a heartbeat in your head ('beat in your head) Tu cuerpo tiembla bajo el estrés Your body trembles under stress Me gusta, lo confieso, tus piernas ceden sin correr I like it, I confess, tus piernas ceden sin correr

Tengo hambre de algunos aplausos, aplausos I'm hungry for some claps, claps Se nota en mi mirada Se nota en mi mirada No aguanto las ganas No aguanto las ganas No me quema el infierno No me quema el infierno Desfilando bajo la luz de la Luna Catwalking under moonlight La forma en que te hago gritar The way that I got you screaming (No huyas) (Don't run)

Desfilar, gata (sí, sí) Catwalk, cat (yeah, yeah) Desfilar, gata Catwalk, cat Desfilar, gata (Oh My Pop!) Catwalk, cat (Oh My Pop!) Desfilar, gata (K–K–K–K4OS) Catwalk, cat (K–K–K–K4OS)

Desfilando Catwalking Bajo la luz de la Luna Under the moonlight

No me podés mirar No me podés mirar En mis ojos, te querés quedar En mis ojos, te querés quedar Como un trago amargo, mis mentiras, vas comprando Como un trago amargo, mis mentiras, vas comprando Antes de pensarlo, fantasías fui pisando Antes de pensarlo, fantasías fui pisando Esperando sentado Esperando sentado Con mis garras, acaricio todos tus pecados Con mis garras, acaricio todos tus pecados De esas siete vidas, de una a una, te he robado De esas siete vidas, de una a una, te he robado

Información de la canción

Composición: Ines Civit, Lucas Murua, Lynette Ladelfa, Mariana Taurozzi y Mercedes Bitzer

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión