Fate:Rebirth
Kagamine Len
El mundo carmesí ha sido rasgado きりさかれたあかのせかい Y convertido en desperdigados fragmentos ばらばらになったはへん Al recoger los fragmentos, no queda más que el ひろいあつめてのこるのは Vacío, las lágrimas se desbordan むなしさだけなみだあふれる
Tú ya no estás aquí ここにもうあなたはいない Ya no hay un significado para mi existencia いきているいみをもたない Esa voz dentro de mi cabeza あたまのなかであのこえが Ha estado llamándome una y otra vez なんどもわたしをよんでいる
Por favor, llévame, a mi también どうぞわたしもそちらへ Allí contigo つれていってください Si nuestro encuentro es un pecado imperdonable あうことがゆるされないのなら Entonces caigamos juntos このままあとかたもなく Sin dejar rastro おちてしまいたい
(No debes venir aquí) きみはここに、きてはいけない (Porque no puedo purificarte) ぼくはきみをすくえないから
Ningún deseo será concedido para siempre えいえんにかなうことなんてない Mi deseo está desapareciendo cruelmente ねがいはざんこくにきえていく Por favor, otórgame el castigo わたしにばつあたえてください Sin saber nada, simplemente obedeceré なにも知らずしたがっていた
Recordando la sensación del tacto en mis dos manos りょうてにのこるかんしょくをおもいだして Soy encarcelado con la conciencia de mi pecado つみのいしきにとらわれて Ya no puedo ぬけだすことさえももう Escapar できない
Cuando se abrió la puerta とびらがひらかれたときから Mi destino también comenzó はじまっていたうんめい Incapaz de escapar de él のがれることのできない Simplemente puedo seguir mi destino このしめいにしたがうだけ Habiendo sido restringido por muchos años なんねんもきんじられた Ahora soy liberada いまときはなち Y conducida hacia un mundo azul あおのせかいへみちびかれ
Por favor, llévame, a mi también どうかわたしをあちらへ A aquel lugar lejano つれていってください No necesito nada mas なにもほかにいらないから Así que, por favor, solo dame esa azul libertad このままあおいじゆうください Solo mi corazón realmente sabe lo que es capaz とびらをひらけるのはじぶんのこころだけ De abrir esa puerta しっている
Destrozando el destino, abro la puerta うんめいをきりひらいて Y obtengo mi libertad soñada みらいのじゆうてにするの