Could Be a Curse

Kaina

    Continúa después del anuncio

    Lay in my bed, lay in my bed
    What if I die here, holding my breath?
    Could be a curse, or is it the day?
    Is it the day? Is it the day?

    Solo yo y la luna
    A dormir me siento tan sola
    In my worry (to warm sheets)
    I (I) just try (just try) to sleep
    Tanto trabajar y no tengo nada
    Tanto trabajar y no tengo nada
    Es mi sangre por el día
    Hoy el mundo que fastidia
    Y me deja impaciente
    No sé cuál será

    Lay in my bed, lay in my bed
    What if I die here, holding my breath?
    Could be a curse, or is it the day?
    Is it the day? Is it the day?

    Continúa después del anuncio

    yume no naka no
    nakama no anata no karada ga
    kanarazu atatakai hazu
    hazure matsu
    tsugi no tsuki no tsuki o matsu
    atama n chū no hitsuji no kazu
    namae wasurete mo kanarazu
    nerenai to awanaikara
    hen tai ga itai
    me o tojitara mietekita
    mimi sumase kikoetekita
    shōganai mitai ji hane
    okitakunai toki mone

    I just wanna melt in my bed
    You and I are alike in that sense
    You are not the sum of your fears
    Fingers trace the back of your ear
    Tell me what you wanted to hear
    Just try to sleep

    Lay in my bed, lay in my bed
    What if I die here, holding my breath?
    Could be a curse, or is it the day?
    Is it the day? Is it the day?

    Información de la canción

    Composición: Kainã y Sen Morimoto

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión