Lose My Cool,
Kali Uchis
[Parte I] [Part I]
Se me pasó por la mente más veces de lo que debería It crossed my mind way more times than it should have Qué insensible debí haber parecido, pero no lo era How insensitive I must have seemed, but I wasn't Fue todo lo contrario, me recogí el pelo con pasadores It was quite the opposite, pulled my hair back with barrettes Mira, intentaba mantener la calma See, I was tryin' to keep my cool Porque nadie quiere hacer el ridículo, pero 'Cause no one wants to act a fool, but
Me haces perder la calma, estoy confundida You make me lose my cool, confused Olvidé las reglas del juego, así que olvida el juego I forgot the rules to play, so forget the game Bájate la guardia ya, no tengas vergüenza Take off your cool now, don't be ashamed Me haces perder la calma, es verdad You make me lose my cool, it's true Así que olvida las reglas, no juegues, cariño, suelta el juego So forget the rules, don't play, baby, lose the games Bájate la guardia ya, no tengas miedo Take off your cool now, don't be afraid
Cariño, bájate la guardia Baby, take off your cool Porque quiero verte, uh, uh, uh, uh 'Cause I wanna see you, ooh, ooh, ooh, ooh Sí, sí, sí, sí Yeah, yeah, yeah, yeah
¿Podemos, por favor, no terminar nunca como ellos, cariño? Can we please never ever turn out like them, babe? Sonríen y posan para fotos hasta que la imagen se borra They smile and pose for photos till the picture fades Quiero mantener al mundo lejos porque eres tan valioso para mí I want to keep the world away 'cause you're so precious to me Odio el mundo hoy, pero no será mi final I hate the world today, but it will not be the death of me Diles a los chicos que hagan lo que quieran sin importar cómo se vea Tell the kids to do what they want and never care how it looks Soy una romántica a la antigua, llámame loca si quieres I'm an old school romantic, call me crazy if you want Cuando te conocí, dejé de intentar mantener la calma When I met you, I stopped tryna keep my cool Quiero gritarlo a los cuatro vientos que I wanna scream and shout it out at the top of my lungs that
Me haces perder la calma, estoy confundida You make me lose my cool, confused Olvidé las reglas del juego, así que olvida el juego I forgot the rules to play, so forget the game Bájate la guardia ya, no tengas vergüenza Take off your cool now, don't be ashamed Me haces perder la calma, es verdad You make me lose my cool, it's true Así que olvida las reglas, no juegues, cariño, suelta el juego So forget the rules, don't play, baby, lose the games Bájate la guardia ya, no tengas miedo Take off your cool now, don't be afraid
Cariño, bájate la guardia Baby, take off your cool Porque quiero verte, uh, uh, uh, uh 'Cause I wanna see you, ooh, ooh, ooh, ooh Tú, tú, tú, sí, tú You, you, you, yeah, you Cariño, bájate la guardia Baby, take off your cool Porque quiero verte, sí, tú, uh, uh, ah 'Cause I wanna see you, yeah, you, ooh, ooh, oh
[Parte II] [Part II]
No sé qué me hiciste I don't know what you've done to me Pero de repente siento cosas que no puedo controlar But suddenly I'm feelin' things I just can't control No sé qué quieres de mí I don't know what you want from me Pero cada vez que intento irme, no me dejas escapar But every time I try to leave, you just won't let go
No sé qué me hiciste I don't know what you've done to me Pero de repente siento cosas que no puedo controlar But suddenly I'm feelin' things I just can't control No sé qué quieres de mí I don't know what you want from me Pero cada vez que intento irme, no me dejas escapar But every time I try to leave, you just won't let go
No me dejes ir Don't let go Solo sigue aferrándote al amor Just keep holdin' on to love Todo lo que hago, todo lo que sé All I do, all I know Es seguir aferrándome al amor Is keep holdin' on to love
Porque en la noche 'Cause in the night No duermo sin ti I'm sleepless without you Sí, tú eres la calma en medio de la tormenta Yeah, you're the calm throughout the storm Te necesito aquí para mantenerme cálida I need you here to keep me warm Y no voy a fingir que todo está bien And I won't pretend that things are okay Cada vez que no estás, amor Whenever I'm without you, babe No se siente bien, no se siente seguro It don't feel right, it don't feel safe
No sé qué me hiciste I don't know what you've done to me Pero de repente siento cosas que no puedo controlar But suddenly I'm feelin' things I just can't control No sé qué quieres de mí I don't know what you want from me Pero cada vez que intento irme, no me dejas escapar But every time I try to leave, you just won't let go
No sé qué me hiciste I don't know what you've done to me Pero de repente siento cosas que no puedo controlar But suddenly I'm feelin' things I just can't control No sé qué quieres de mí I don't know what you want from me Pero cada vez que intento irme, no me dejas escapar But every time I try to leave, you just won't let go