Rush
Kali Uchis
Sigue a flote Stay afloat Cuando todo parezca que no vaya a ningún lugar When it feels like it's all going nowhere Y lo quieres todo And you want it all Pero la marea intenta hundirte But the tide keeps trying pull you under Déjalo ir Let it go No puedes pelear contra las olas, chico, no es de extrañar You can't fight the waves, boy, it's no wonder Si quieres madurar If you wanna grow No pelees con lo que es natural (es lo natural) Don't fight what's natural (it's only natural)
Déjate llevar, déjate llevar Lose it to the rush, lose it to the rush Déjate llevar, déjate llevar Lose it to the rush, lose it to the rush Deja que te inunde por completo, dejate llevar Let it rush all over, let it rush (Déjate llevar) (Lose it to the rush) Deja que te inunde por completo, dejate llevar Let it rush all over, let it rush Déjate llevar, déjate llevar Lose it to the rush, lose it to the rush
Por qué hago las cosas que hago? (Oh, oh, si tan solo lo supieras) What do I do the things I do? (Oh, oh, if you only knew) Quería salvarte, dímelo (papi, siento que es tan natural) Quería salvarte, dimelo (papi, siento que es tan natural) Ellos tienen mucho que decir (que decir) I got so much to say (to say) Y no lo encuentro extraño (extraño) And I don't find that strange (strange) Yo nunca haría que cambies I never make you change Nunca te haría eso I'd never do that to you Porque el tiempo se detiene 'Cause time stops still Y sientes que no va a ningún lugar Feels like it's all going nowhere El tiempo no es real Time's not real Y se va alejando And when it's drifting away Porque el tiempo se detiene 'Cause the time stops still Sientes que todo se hunde Feels like we're all going under La marea no es real The tide's not real Y estamos a la deriva en el espacio And we're just drifting in space
Déjate llevar, déjate llevar Lose it to the rush, lose it to the rush Déjate llevar, déjate llevar Lose it to the rush, lose it to the rush Deja que te inunde por completo, dejate llevar Let it rush all over, let it rush Deja que te inunde por completo, dejate llevar Let it rush all over, let it rush