Continues after the ad

If I gave you my love Se eu te desse o meu amor Do you take care of your heart? Você cuida com teu coração? Oh if only it were like that Ah, se fosse assim Everything would be even more practical to love Tudo seria até mais prático de amar Oh if only it were like that Ah, se fosse assim Everything would be even more practical to love Tudo seria até mais prático de amar

If you want to dance Se você quiser dançar We dance A gente dança Because in the end it will be you and me Porque no final será eu e você The wind brings longing O vento traz da saudade So much so that I canceled my trip Tanto que desmarquei minha viagem If you want to dance Se você quiser dançar We dance A gente dança Because in the end it will be you and me Porque no final será eu e você If it's meant to be then it will soon be Se for pra ser então logo será Here is our new home Aqui é o nosso novo lar

Continues after the ad

If I gave you my love Se eu te desse o meu amor Do you take care of your heart? Você cuida com teu coração? Oh if only it were like that Ah, se fosse assim Everything would be even more practical to love Tudo seria até mais prático de amar Oh if only it were like that Ah, se fosse assim Everything would be even more practical to love Tudo seria até mais prático de amar I remember you talking about the party Eu lembro de você falar da festa Oh if I had a watch Ah, se eu tive um relógio I would throw him in the river Jogaria ele no rio Now play Elis Porque agora toca Elis Because now there's Celly Campello Porque agora tem Celly Campello

Oh if so Ah, se for assim Everything would be even more practical to love Tudo seria até mais prático de amar Oh if only it were like that Ah, se fosse assim Everything would be even more practical to love Tudo seria até mais prático de amar

If you want to dance Se você quiser dançar We dance A gente dança Because in the end it will be you and me Porque no final será eu e você The wind brings longing O vento traz a saudade So much so that I canceled my trip Tanto que desmarquei minha viagem If you want to dance Se você quiser dançar We dance A gente dança Because in the end it will be you and me Porque no final será eu e você If it's meant to be then it will soon be Se for pra ser então logo será Here is our new home Aqui é o nosso novo lar If you want to dance Se você quiser dançar We dance A gente dança Because in the end it will be you and me Porque no final será eu e você The wind brings longing O vento traz a saudade So much so that I canceled my trip Tanto que desmarquei minha viagem If you want to dance Se você quiser dançar We dance A gente dança

Song details

Composition: kamaitachi

Did you see an error?

Send us your revision