Shutter Gate

Kana-boon

    Continúa después del anuncio

    Escondiéndome debajo de un paraguas de la lluvia que maldice, rezando para que se detenga 傘に隠れて立って 罵声の雨止み待って Vomitando, lamentando y enredado, sin poder decir nada 嘆いて 吐いて 絡まって 何も言えないな Estás emociones que desprenden de las sombras es como sentirse podrido y enfermo 感情は陰に頼って 鑑賞家 病みに腐って ¿Dónde está lo normal en esta anormalidad? 異常が正常機能して 正しさは何処 Vamos a olvidar さぁ忘れよう Una voz de una bestia que tus propios ojos ni siquiera pueden ver 君の目に映らない化け物の声 Vamos a pasar por el callejón 路地裏を抜けて行け Caminando entre esta multitud finalizando el camino 雑踏を闊歩 end walk Progresamos constantemente, un nuevo desafío en esta cuerda floja 日進月歩 燦然葛藤 tightrope Empujándonos y tirando entre nosotros hasta que no quede ninguno 押し合って 引き合って 最後のひとりへ La guerra de mil personas y una guerra de cien personas 千人戦争 万人決闘よりも Experto por esta competencia de hoy entre tú y yo 一途 君と君の競争 今日も

    Alguien tropezó torpemente y la roja sangre que salió 誰それが躓いて 赤い血が垂れ落ちて Acostumbrado a la culpa que invade y lentamente te consume 群がって吸い尽くすような やましさに慣れていった Todos asienten con sus cabezas, pero al mismo tiempo niegan 誰彼が頷いて 誰それが首振って Burlándose mutuamente del creciente fuego mientras que no haya justicia 対岸の火事を笑って 正しさも無い中で Avanzamos constantemente, todos tenemos nuestros propios problemas 日進月歩 燦然葛藤 誰も Es solo un espectáculo secundario, puedes ignorarlo si quieres 興味なんて一切無い 実際はただの余興 Incluso este interés desaparece como el tick-tack del reloj 関心だって 秒針に乗って消える Es solo un recuerdo de algo que pasó hace un tiempo atrás いつかの回想 所詮そんなものだろう

    Continúa después del anuncio

    Una voz interrumpida colgando de un hilo a punto de romperse 音の無い声がぶら下がる 土砂降りに打たれ膝をつく Mientras esta calle parecía un desfile como si nada hubiera pasado 表通りは何事もなかったような parade Lo que escuchas con tus oídos y lo que ves con esos ojos その耳で何を聞き その目で何を見る Eso es todo, es un mundo creado especialmente para ti それだけがすべて 君だけの世界よ

    Nadie quiere unirse y después abandonar esta fiesta 劣心結党 敢然脱党 誰も Buscando un general digno con material de interferencia 仮想大将 干渉材料 探し回って Devorando para escupirlo, después reírse de eso 貪って 吐き出して笑う Desconecta la corriente de una vez いっそ電源を抜いてしまえよ Avanzamos constantemente, todos tenemos nuestros propios problemas 日進月歩 燦然葛藤 誰も No puedo forzarte a poder abrir tu corazón 立ち入れない 押し入れない 君の心に Instale una puerta de persiana para el límite de la puerta Borberline を shutter gate を立てる Es solo con esa voz que detiene todo el dolor 一切の害を止める その声で

    Información de la canción

    Composición: Taniguchi Maguro

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas