2 A Days Make You Stronger (feat. Wale)
Kanye West
Así que sí, como So yeah like Realmente no estoy preocupado por joderla o sabes lo que digo I'm not really like worried about fucking up or you know what I'm sayin' La difícil situación de un rapero o lo que sea The plight of a rapper or whatever O las pruebas de las tribulaciones Or the trials of tribulations Porque ya sabes, aparte de mí luchando o surgiendo en uno de los momentos más Cause you know, aside from me strugglin' or coming up in one of the most Jodido, odiando las zonas del mundo Fucked up, hating ass areas in the world Jugué al fútbol durante doce años, ¿sabes? I played football for twelve years you know Y cualquiera que practique deportes, sabe que tiene política And anybody who plays sports, you know you got politics Y tienes todas las otras tonterías And you got all the other bullshit Así que voy a hablar un poco de eso So I'ma talk about a little bit of that Y dejaré de rapear y empezaré a rapear ahora And I'ma stop rappin' and start rappin' now Así que deja el portazo y enfermemos So drop the slam and let's get sick
Lanzamiento del corredor a la derecha Halfback toss to right Sí, el entrenador solía decir que era increíble, ¿verdad? Yeah the coach used to say I was awesome, right OD estuvo en la sala de pesas toda su vida O.D. was in the weight room all his life Pero estaba más preocupado por las chicas de la vida But I was more self concerned with the broads in life
Siempre estoy en el patio como granjeros I'm always on the yard like farmers Nunca en clase Never in class Saltando al dormitorio si los entrenamientos son opcionales Dorm room hoppin' if workouts optional No estoy rockeando I'm not rockin'
Puedo ejecutar mejor una opción en mi conferencia I can run an option best in my conference Mira mis logros, soy todo el condado Look at my accomplishments, I'm all county Ustedes, negros doble A, deberían tener suerte de que me contrataran You double A niggas should be lucky y'all signed me Por suerte me encontraron, por suerte me robaron Lucky y'all found me, lucky y'all stole me
Podría estar con Bowden, podría estar con Friedgen I could be with Bowden, I could be with Friedgen Dos toques de queda al día, ¿dónde está mi libertad? Two a day curfews, where's my Freedom? La escuela ni siquiera ha comenzado todavía, no hay monstruos aquí School ain't even start yet, there ain't not freaks here También podría prepararse Might as well prepare
Abridor de temporada, finna estar allí Season opener, finna be there Cuando llegó la tabla de profundidad, ya no estaba yo allí When the depth chart came, there was no me there Quiero decir que estoy ahí, pero son como tres ahí I mean me is there, but it's like three there Lo que me hizo tener que esperar como un año bisiesto Which made me have to wait like leap year
Porque realmente no levanto pesas, no las necesitaba Cause I ain't really lift weights, I didn't need them Llevo un 4. 4, así no me pillan ahí I run a 4. 4, so they won't catch me there Llamando a la puerta de mi autocar como un misionero Knocking on my coach door like a missionary Libro de jugadas como un diccionario de Oxford Playbook like a Oxford dictionary
Actitud que realmente no sentía Attitude that was not really felling Y me puso en hielo, fui bueyes literalmente And he put me on ice, I was oxen literally Sigo hablando, sigo hablando I keep talking, I keep talking Mi beca no será como Rodman My scholarship won't straight like Rodman
Entonces estoy caminando So I'm walking Joder, me voy Fuck it, I'm leaving VSU la próxima temporada VSU next season Paz Peace
Te necesito ahora mismo I need you right now Te necesito ahora mismo I need you right now ¿Sabes cuánto tiempo he estado contigo? You know how long I've been on ya Desde que Prince estaba en Apollonia Since Prince was on Apollonia Desde que OJ tenía isotónicos Since O.J. had Isotoners No actúes como si nunca te lo dije Don't act like I never told ya
Dicen que los troyanos nunca se rompen, pero no es eso They say, Trojans never break but it ain't that Por el amor de Dios, puedes llamar al entrenador Faison For God sake, you can call coach Faison He visto sueños convertirse en polvo, porque él los hizo I've seen dreams turn dust, cause he made them Porque él los jugó, cuando no los jugó Cause he played them, when he ain't played them
He visto a niggas perder la calma, niggas dejar la escuela I've seen niggas loose cool, niggas leave school Y de vuelta al bloque sin nada mejor que hacer And back to the block with nothing better to do VSU no te arrepientes VSU don't regret you Solo lamento el hecho de que me fui demasiado pronto Just regret the fact that I left too soon
Me echaron, solía hablar mal I got kicked off, I used to shit talk Disculpe mi queja, pero tengo que quitármelo Excuse my complaint, but I got to get it off Hola señor entrenador, no me gustas Hey Mr. Coach, I don't like you Tú no soy yo, eso no significa que tenga que moverme You don't me, that don't mean I gotta move
Ya ves la forma en que me muevo, estoy en otra marcha You see the way I move, I am in another gear Puedes preguntarle a Los, yo era como una joven Gayle You can ask Los, I was like a young Gayle A mi entrenador no le importa, así que a mí no me importa My coach ain't care, so I ain't care Ni siquiera respeta el nombre, dijo Ballena He ain't even respect the name, he said Whale
Entonces dije que sí, y él dijo que sí So I said yeah, and he was like yeah Fallaste en un taladro, joven, sube a la colina You fumbled in a drill, young man get on the hill Así que estoy a la mierda, estoy fuera de tu cabeza So I'm like fuck it, I'm out get on your head Tal Karma, el año que viene tendrán 4-6 Such Karma, next year they 4-6
Algunos negros se quedan, muchos negros renuncian A few niggas stay, a lot of niggas quit Y ahora solo escucho esta mierda de hip-hop And now I only listen to this hip-hop shit Algunos negros se quedan, muchos negros renuncian A few niggas stay, a lot of niggas quit Hombre, a la mierda esta mierda Man fuck this shit
Entro cuando empiezo a pronunciar palabras I go, in when I start putting words out Palabras afiladas como una ruta de curl de Jerry Rice Words sharp like a Jerry Rice curl route Soy licor de Luna, todos ustedes merlot I'm moonshine, y'all merlot Me subí y tengo que agradecerle a Marlon I got on, and I gotta thank Marlon
Gracias a Kenny Burns, aunque no hablamos Thank Kenny Burns, though we not talking Pero a mi plantel le gustan los Dolphins 72' But my squad like the 72' Dolphins Clima Shula, mi flujo Csonka Climate Shula, my flow Csonka Soy tan Bonkas, no estoy consciente I'm so Bonkas, I'm not conscious
No tienen confianza cuando hablo They are not confident when I'm talking Hazlos más inseguros cuando pillen uno Make them more insecure when they caught one Intentó tirarle a Andre Johnson He tried tossing to Andre Johnson Ahora recibo elogios por lo encantadora que soy Now I'm getting compliments on how charming I am
Y estoy muy fuera de Londres, muy consciente And I'm way out London, way out conscious Todos ustedes nunca han visto Y'all never seen Exclusivas, nunca las habéis visto Exclusives, y'all never seen Esperan mi regreso, soy Az-Zahir Hakim They wait on my return, I am Az-Zahir Hakim
Escríbelo en mis ratos libres, prefiero ir de compras Write it in my leisure, I rather go shopping Gucci y Nike, eso es lo que yo llamo una opción Gucci & Nike, that’s what I call an option Um Tom Frazier, nuevos enemigos de LeBron Um Tom Frazier, new LeBron haters Tengo negros por todos mis bares como Frasier Got you niggas all over my bars just like Frasier
Me he vuelto inmune a ti, sin enemigos de nombre I've become immune to you no name haters No pueden hacer una pausa como la de Sega They can not pause like right one sega Me inspiro en tu maquillaje I get inspired about your make up No eres tan buena como una stripper con una copa "A" You no good like a stripper with a "A" cup
Joven Arrington, voy por ti Aikman Young Arrington, coming for you Aikman Sí, Jay, 8 grandes aspectos se necesitarán para eso Aye Jay, 8 grand skins gonna take that Aye Bo, 10 acumulaciones sobre los Patriots Aye Bo, 10 stacks on the Patriots Aye Rich, otros 5 en los G Men Aye Rich, another 5 on the G Men
Otros 5, Eli ni siquiera estará Another 5, Eli won't even be there No Strahan, todos necesitan reconstruir No Strahan, y'all need to rebuild De vuelta a ti homo escupiendo así, entonces Back to you homo spittin so, so No puedes patearlo como Romo, te espera You can't kick it like Romo hold for ya
No más para los quebrados, yo lo soy más No more for the broke I am more so Una primera ronda, ustedes no quieren un Russell A first rounder, y'all don't want a Russell Debo ir como la ruta de las moscas I must go like fly route Mis neumáticos se alinean con el juego, pero los tiempos se agotan My tires align with the play, but the times out
Sí, salve María llena eres de gracia Yeah hail Mary full of grace Juro que estos vagabundos sin rima están llenos de odio I swear these off rhyme bums are full of hate El joven Peyton no se apiña, sigue ejecutando mi juego Young Peyton don't huddle, still run my play Aún ejecuto ese descanso, aún obtengo mi anillo, aún ejecuto mi mierda Still run that break, still get my ring, still run my shit
Y no es nada, estás en el calabozo de Dungy And it ain't no thing, you in Dungy's dungeon Así que entiéndelo, sí, entiéndelo So get that straight, yeah get that straight No es nada para Peyton Ain't nothing to Peyton Soy Marvin con la mente, pero escucho a Wayne I am Marvin with mind, but I listen to Wayne
Y escucho 'Ye And I listen to 'Ye Todavía escucho a Big Still listen to Big Y escucho a Jay And I listen to Jay Ellos son los entrenadores en esto They are the coaches in this
Y escucho el pensamiento And I listen to thought Y escucho común And I listen to Common No tenemos nada en común We have nothing in Common La mierda que escupo es más The shit that I spit is more