Bound 2

Kanye West

    Continúa después del anuncio

    (D-d-d-destinados a enamorarnos) (B-b-b-b-bound to fall in love) (Destinados a enamorarnos) (Bound to fall in love) (Oh, sí, cariño) (Uh, huh, honey)

    Todos los demás cabrones son unos pendejos y tú lo sabes All them other niggas lame and you know it now Cuando un hombre de verdad te conquista, se supone que te enamoras When a real nigga hold you down, you supposed to drown Destinados (destinados a enamorarnos) Bound (bound to fall in love) Destinados (d-d-d-d-destinados a enamorarnos) Bound (b-b-b-b-bound to fall in love) (Oh, sí, cariño) (Uh, huh, honey)

    ¿Qué haces en la discoteca un jueves? What you doin' in the club on a Thursday? Ella dice que solo está aquí por el cumpleaños de una amiga She say she only here for her girl birthday Ellas compraron champán, pero ella aún se ve sedienta They ordered champagne, but still look thirsty Viste Forever 21, pero ya tiene treinta Rock Forever 21 but just turned thirty

    Yo sé que tengo una mala reputación I know I got a bad reputation Reputación de caminar-por-ahí-con-cara-de-culo Walk-around-always-mad reputation Reputación de dejar-triste-a-la-chica-bonita Leave-a-pretty-girl-sad reputation Empezar un Club de La Lucha, la reputación de Brad Start a Fight Club, Brad reputation Hice que el sótano se convirtiera en una discoteca I turnt the nightclub out of the basement Voy a cambiar el rumbo del avión, tú sigues quejándote I'll turn the plane around, your ass keep complainin' ¿Cómo te vas a molestar en las vacaciones? How you gon' be mad on vacation? Bailando a la Dutty Wine con todos estos jamaicanos Dutty wining 'round all these Jamaicans

    Uh, eso es como una graduación Uh, this that prom shit Eso es como eso-es-lo-que-hacemos-no-le-digas-a-tú-mamá This that what-we-do-don't-tell-your-mom shit Eso es como vasos-rojos-por-todas-partes This that red-cup-all-on-the-lawn shit Acabo de cortarme el pelo en la peluquería, perra Got a fresh cut, straight out the salon, bitch

    Continúa después del anuncio

    (Sé que estás cansada del amor, del amor) (I know you're tired of lovin', of lovin') (Sin nadie a quien amar, nadie, nadie) (oh, sí, cariño) (With nobody to love, nobody, nobody) (uh, huh, honey)

    Cierra los ojos y deja que las palabras pinten miles de pinturas Close your eyes and let the world paint a thousand pictures Una buena chica vale más que miles de perras One good girl is worth a thousand bitches Destinados (destinados a enamorarnos) Bound (bound to fall in love) Destinados (destinados a enamorarnos) Bound (bound to fall in love) (Oh, sí, cariño) (Uh, huh, honey)

    Te quiero dar duro en el lavamanos I wanna fuck you hard on the sink Y después de eso, darte algo de beber After that, give you somethin' to drink Aléjate, no dejemos que el semen caiga en el saco Step back, can't get spunk on the mink Quiero decir, joder, ¿qué pensaría Jeromey Romey Romey Rome? I mean, damn, what would Jeromey Romey Romey Rome think?

    Ey, ¿te acuerdas en donde nos conocimos? Hey, you remember where we first met? Está bien, no me acuerdo en donde nos conocimos Okay, I don't remember where we first met Pero, ey, admitirlo es el primer paso But, hey, admittin' is the first step Y, ay, tú sabes que nadie es perfecto And, ayy, you know ain't nobody perfect Y yo sé que llevo la peor reputación entre las putas And I know with the hoes I got the worst rep Pero, ey, intento ser perfecto a sus espaldas But, ayy, their backstroke I'm tryna perfect Y, ey, llegamos hasta la Acción de Gracias And, ayy, ayo, we made it to Thanksgivin' Así que, ay, talvez podamos llegar hasta Navidad So, ayy, maybe we can make it to Christmas

    Ella me preguntó que es lo que pedi en mi lista de deseos She asked me what I wished for on my wishlist ¿Alguna vez le pediste a tu perra que te consiguiera otras perras? Have you ever asked your bitch for other bitches? Talvez podamos llegar al pasillo de la iglesia Maybe we could still make it to the church steps Pero primero, tienes que acordarte de como olvidar But first, you gon' remember how to forget Después de esos versos grandes y agotadores After all these long-ass verses Estoy agotado, estás agotada, Jesús lloró I'm tired, you tired, Jesus wept

    (Sé que estás cansada del amor, del amor) (I know you're tired of lovin', of lovin') (Sin nadie a quien amar, nadie, nadie) (With nobody to love, nobody, nobody) (Así que consíguete a alguien, no te vayas de esta fiesta) (So just grab somebody, no leavin' this party) (Sin nadie a quien amar, nadie, nadie) (With nobody to love, nobody, nobody)

    (Oh, sí, cariño) (Uh, huh, honey)

    Jerome está en la casa, cuidado con lo que dices Jerome's in the house, watch your mouth Jerome está en la casa, cuidado con lo que dices Jerome's in the house, watch your mouth Destinados (destinados a enamorarnos) Bound (bound to fall in love) Destinados (destinados a enamorarnos) Bound (bound to fall in love) (Oh, sí, cariño) (Uh, huh, honey)

    Información de la canción

    Composición: Kanye West, Ronnie Self, Mike Dean, Robert D. Blades, John Stephens, Che Pope, Norman Whiteside, Noah Goldstein, Elon Rutberg, Cydel Young, Charlie, Ernest Dion Wilson, Bobby Massey, Malik Yusef El Shabazz Jones y Sakiya Sandifier

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas