Heartless

Kanye West

Continúa después del anuncio

En la noche los escucho hablar la historia más fría jamás contada In the night, I hear 'em talk the coldest story ever told En algún lugar lejos a lo largo de este camino perdió su alma Somewhere far along this road he lost his soul Por una mujer tan despiadada To a woman so heartless ¿Cómo puedes ser tan cruel, oh? How could you be so heartless? Cómo puedes ser tan cruel Oh, how could you be so heartless?

¿Cómo puedes ser tan How could you be so Frío como el viento de invierno cuando sopla la brisa? Cold as the winter wind when it breeze, yo? Solo recuerda que me hablas Just remember that you talkin' to me though Tienes que ver la forma en que me hablas You need to watch the way you talkin' to me, yo Quiero decir, después de todas las cosas por las que hemos pasado I mean, after all the things that we been through Quiero decir, después de todas las cosas en las que nos metimos I mean, after all the things we got into Y sé algunas cosas que no me has dicho Ayo, I know of some things that you ain't told me Y yo hice algunas cosas, pero ese es el viejo yo Ayo, I did some things, but that's the old me Y ahora quieres devolverme el dinero me vas a mostrar And now you wanna get me back and you gon' show me Así que caminas como si no me conocieras So you walk around like you don't know me Les conseguiste nuevos amigos, bueno, tengo amigos You got a new friend, well, I got homies Pero al final sigue siendo tan solitario But, in the end, it's still so lonely

En la noche los escucho hablar la historia más fría jamás contada In the night, I hear 'em talk the coldest story ever told En algún lugar lejos a lo largo de este camino perdió su alma Somewhere far along this road he lost his soul Por una mujer tan despiadada To a woman so heartless ¿Cómo puedes ser tan cruel, oh? How could you be so heartless? Cómo puedes ser tan cruel Oh, how could you be so heartless?

¿Cómo puedes ser tan Dr. Mal? How could you be so Dr. Evil? Estás sacando a relucir un lado de mí que no conozco You're bringin' out a side of me that I don't know Decidí que no íbamos a hablar, entonces I decided we wasn't gon' speak, so ¿Por qué nos levantamos a las 3 de la madrugada en el teléfono? Why we up 3 AM on the phone? ¿Por qué está tan enojada conmigo? Why do she be so mad at me fo'? Amigos, no sé, ella es fría y caliente Homie, I don't know, she's hot and cold No me detendré, no estropearé mi ritmo I won't stop, won't mess my groove up Porque ya sé cómo va esto 'Cause I already know how this thing go Corres y les dices a tus amigos que me vas a dejar You run and tell your friends that you're leavin' me Dicen que no ven lo que tu ves en mi They say that they don't see what you see in me Esperas un par de meses y luego te vas You wait a couple of months, then you gon' see Nunca encontrarás a nadie mejor que yo You'll never find nobody better than me

Continúa después del anuncio

En la noche los escucho hablar la historia más fría jamás contada In the night, I hear 'em talk (me) the coldest story ever told En algún lugar lejos a lo largo de este camino perdió su alma Somewhere far along this road he lost his soul Por una mujer tan despiadada To a woman so heartless ¿Cómo puedes ser tan cruel? How could you be so heartless? Oh, ¿cómo puedes ser tan cruel? Oh, how could you be so heartless?

Hablando, hablando, hablando, hablando Talk, and talk, and talk, and talk Cariño, vamos a terminarlo Baby, let's just knock it off Ellos no saben por lo que hemos pasado They don't know what we been through Ellos no saben sobre tú y yo They don't know 'bout me and you Así que tengo algo nuevo para ver So I got somethin' new to see Y simplemente vas a seguir odiándome And you just gon' keep hatin' me Y solo vamos a ser enemigos And we just gon' be enemies

Sé que no puedes creer I know you can't believe Podría dejarlo mal I could just leave it wrong Y no puedes hacerlo bien And you can't make it right Voy a despegar esta noche hacia la noche I'm gon' take off tonight into the night

En la noche, los escucho hablar la historia más fría jamás contada In the night, I hear 'em talk the coldest story ever told En algún lugar lejano a lo largo de este camino, perdió su alma Somewhere far along this road he lost his soul Por una mujer tan despiadada To a woman so heartless ¿Cómo puedes ser tan cruel? How could you be so heartless? (How, how?) Oh, ¿cómo puedes ser tan cruel? Oh, how could you be so heartless?

Una y otra vez, una y otra vez, y una y otra vez On, and on, and on, and on Y sigue y sigue y sigue y sigue And on, and, and on, and on Y sigue, y sigue, y sigue, y sigue And on, and on, and on, and on

Información de la canción

Composición: Dion Wilson, Kanye West, Jeffrey Bhasker, Malik Yusef, Kid Cudi y Benjamin Mcildowie

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión