Créeme (part. Maluma)
KAROL G
Yeah, hey Yeh, ey Yeah Yah Say it Dice
How can I explain to my conscience that this was my fault? ¿Cómo explicarle a la conciencia que esto fue mi culpa? How to tell my heart that you won't be coming back? ¿Cómo decirle al corazón que tú no volverás? Make my eyes know that they'll never see you again Hacer saber a mis ojos que no te verán nunca How can I explain to my mouth that you won't be kissing it? ¿Cómo explicarle a mi boca que no la besarás?
And it's not that I die because I don't have your kisses Y no es que muera porque no tenga tus besos But living without that is like living without reason Pero es que vivir sin eso es como vivir sin razón And if you knew how the process hurts me Y si tú supieras cómo me duele el proceso Forgetting your body, it breaks my heart De olvidarme de tu cuerpo, me destroza el corazón
Believe me a little more, I beg of you Créeme un poco más, te lo suplico For you left me and I don't deserve this punishment Que te me fuiste y no merezco este castigo I'm just another crazy person who hasn't understood Soy un loco más que no ha entendido If I only gave you love, why'd you leave? Si yo solo te daba amor, ¿por qué te has ido?
It's just that it feels terribly cold (terribly cold) Es que se siente un frío terrible (frío terrible) I don't even know how to tell you anymore (how to tell you?) Ya no se ni cómo decirte (¿cómo decirte?) I felt invincible with you (you know it) Contigo me sentía invencible (tú lo sabes) You love me, but what does that serve me? Me amas, pero ¿de qué me sirve?
If you're not here Si aquí no estás At the best moment, you leave En el mejor momento, te vas I only ask for one chance to show you Solo pido una oportunidad pa' demostrarte That ours is true love Que lo nuestro es amor de verdad
But you're no longer here Pero ya tú no estás At the best moment, you leave En el mejor momento, te vas I only ask for one chance to show you Solo pido una oportunidad pa' demostrarte That ours is true love Que lo nuestro es amor de verdad
Believe me a little more, I beg of you Créeme un poco más, te lo suplico For you left me and I don't deserve this punishment Que te me fuiste y no merezco este castigo I'm just another crazy person who hasn't even understood Soy un loco más que ni ha entendido If I only gave you love, why'd you leave? Si yo solo te daba amor, ¿por qué te has ido?
I, I, I can't forget you and I don't deny it Yo, yo, yo no puedo olvidarte y no lo niego Despite the time that passed without us understanding each other A pesar del tiempo que pasó sin entendernos I did know that because of the monotony Yo sí sabía que por la monotonía Of me, you would leave, and what irony De mí, te irías, y qué ironía
And you're no longer here Y es que ya tú no estás At the best moment, you leave (you leave) En el mejor momento, te vas (te vas) I only ask for one chance to show you Solo pido una oportunidad pa' demostrarte That ours is true love Que lo nuestro es amor de verdad
But you're not Pero no estás At the best moment, you leave (you leave) En el mejor momento, te vas (te vas) I only ask for one chance to show you Solo pido una oportunidad pa' demostrarte That ours is true love Que lo nuestro es amor de verdad
Believe me a little more (a little more), I beg you Créeme un poco más (un poco más), te lo suplico For you left me and I don't deserve this punishment (what?) Que te me fuiste y no merezco este castigo (¿qué?) I'm just another crazy person who hasn't understood (who hasn't understood) Soy un loco más que ni ha entendido (que no ha entendido) If I only gave you love, why'd you leave? (Why'd you leave?) Si yo solo te daba amor, ¿por qué te has ido? (¿Por qué te has ido?)
Believe me a little more (a little more), I beg you Créeme un poco más (un poco más), te lo suplico For you left me and I don't deserve this punishment (what?) Que te me fuiste y no merezco este castigo (¿qué?) I'm just another crazy person who hasn't understood (who hasn't understood) Soy un loco más que ni ha entendido (que no ha entendido) If I only gave you love, why'd you leave? (Why'd you leave?) Si yo solo te daba amor, ¿por qué te has ido? (¿Por qué te has ido)
Composition: Maluma, Karol G, Filly Andrés Lima Maya, Juan Camilo Vargas, Kevyn Mauricio Cruz, Lenin Yorney Palacios Machado, and Rene Cano Rios
Did you see an error?
Enviar revisão