Mercurio

KAROL G

Continues after the ad

I want to tell you something from my heart Quiero decirte algo desde mi cora If two people love each other, and they fight Si dos personas se aman, y pelean They do not ignore each other Ellos no se ignoran

They kiss each other, they call each other Se dan besitos, se llaman They send text messages talking about sex Se mandan mensajes de texto hablando de sexo Let love not remain in words Que el amor no se quede en palabras That the wind takes them away Que se las lleva el viento (Uh, uh, uh, uh) (Uh, uh, uh, uh)

Don't blame Mercury No le eches la culpa a Mercurio If I want to go on vacation in July with you Si yo me quiero ir de vacaciones en julio contigo I'm not talking to you about pride No estoy hablándote de orgullo I'm telling you that this little heart is only yours Estoy diciéndote que este corazoncito es solo tuyo

God made you for me, for me Diosito te hizo para mí, para mí Only you know what I would do for you Solo tú sabe' lo que haría por ti Baby, don't be like that Bebé, no te pongas así That love is not for suffering, hey Que el amor no es para sufrir, ey

God made you for me, for me Diosito te hizo para mí, para mí Only you know what I would do for you Solo tú sabe' lo que haría por ti Baby, don't be like that Bebé, no te pongas así That love is not to suffer Que el amor no es para sufrir

Continues after the ad

(Uh-hm) (Uh-hm) (I'm going to repeat it in case you didn't learn the lyrics) (Voy a repetirle por si no se aprendió la letra)

I want to tell you something from my heart Quiero decirte algo desde mi cora Baby, I love you Bebé, yo te amo Let's not fight, why don't you forgive me? No peleemos, ¿por qué no me perdonas? I hope and dream of you Ojalá y sueñe contigo And I'll see you there to tell you how delicious that ass is— Y ahí te vea pa' decirte lo rico que cu—

(Oh, I'm not going to say that, ha) (Ay, no voy a decir eso, ja)

Not writing to you: Good night, my love No escribirte: Buenas noches, mi amor This feels like shit Esto se siente una mierda (Uh, uh, uh, uh) (Uh, uh, uh, uh)

Don't blame Mercury No le eches la culpa a Mercurio If I want to go on vacation in July with you Si yo me quiero ir de vacaciones en julio contigo I'm not talking to you about pride No estoy hablándote de orgullo I'm telling you that this little heart is only yours Estoy diciéndote que este corazoncito es solo tuyo

God made you for me, for me Diosito te hizo para mí, para mí Only you know what I would do for you Solo tú sabe' lo que haría por ti Baby, don't be like that Bebé, no te pongas así That love is not for suffering, hey Que el amor no es para sufrir, ey

God made you for me, for me Diosito te hizo para mí, para mí Only you know what I would do for you Solo tú sabe' lo que haría por ti Baby, don't be like that Bebé, no te pongas así That love is not to suffer Que el amor no es para sufrir

Song details

Composition: Dj Dash, Dan, Marcelinho Ferraz, Karol G, and Wain

Did you see an error?

Enviar revisão