Ya No Te Creo
KAROL G
The other night La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas I waited for you in the rain for two hours Mil horas, como un perro A thousand hours, like a dog Y cuando llegaste, me miraste y me dijiste: Loca, estás mojada And when you arrived, you looked at me and said Ya no te quiero Crazy girl, you're all wet I don't love you anymore
You didn't even determine me No me determinabas ni siquiera You always treated me like a nobody Siempre me trataste como una cualquiera I got tired, and told you to fuck-off Me cansé y para la mierda te mandé You stay, I'm leaving without you Tú te quedas, yo me voy sin usted Es que tú no tenías lo que yo quiero Parecía pero, pero, pero no
It's just that you didn't have what I want Hey, tú a mí me cansaste It seemed like it, but, but, but no Yo te olvidé y hoy vienes a buscarme Hey, you tired me out Y si amor ya no hay, la culpa la tienes tú I forgot you, and today, you come looking for me Ya no me da ni rabia, jajaja Y si amor ya no hay, la culpa la tienes tú No me vengas con tu labia, no te creo nada
And if the love is gone, the blame is on you La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas It doesn't even make me mad anymore, ha, ha, ha Mil horas, como un perro And if the love is gone, the blame is on you Y cuando llegaste, me miraste y me dijiste: Loca, estás mojada Don't come to me with your sweet-talk, I believe nothing you say Ya no te quiero
The other night En un party, de esos que son salvajes, tú te alejaste I waited for you in the rain for two hours Creíste que me iba a pasar toda la vida rogándote A thousand hours, like a dog En un party, de esos que son salvajes, yo te llamé y te busqué And when you arrived, you looked at me and said No contestaste, por eso no te traje baby Crazy girl, you're all wet I don't love you anymore
(Karol, baby, where are you that you aren't answering?) La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas Mil horas, como un perro Y cuando llegaste, me miraste y me dijiste: Loca, estás mojada Ya no te quiero
At a party, one of those wild ones, you walked away La verdad me cansé de ti You believed that I'd spend a lifetime begging you De tu sarcasmo, de tus ignorancias At a party, one of those wild ones, I called you and looked for you He decidido de ahora en adelante You didn't answer, that's why I didn't bring you, baby No darte tanta importancia
The other night Que no quede la duda, lo que no me sirve estorba I waited for you in the rain for two hours No vuelvas a buscarme que ya te olvidé A thousand hours, like a dog Te reías mandándome para el carajo And when you arrived, you looked at me and said Y tú no sabes que en el carajo yo me amañé Crazy girl, you're all wet I don't love you anymore
The truth is that I got tired of you La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas Of your sarcasm, of your ignorance Mil horas, como un perro I've decided, from now on Y cuando llegaste, me miraste y me dijiste: Loca, estás mojada Not to give you too much credit Ya no te quiero
Let there be no doubt, what doesn't serve me is a hindrance (Karol G) Don't you come looking for me again, I've already forgotten you Ya me di cuenta que era de una You were laughing, telling me to go to hell En este supuesto amor de dos And you don't know that I'm fine with hell Así que es mejor que te olvides de mí Y de mis ricos besos (Ovy On The Drums)
At a party, one of those wild ones, you walked away You believed that I'd spend a lifetime begging you At a party, one of those wild ones, I called you and looked for you You didn't answer, that's why I didn't bring you, baby
I already realized that I was alone In this supposed two-way love So, it's for the best that you forget about me And about my sweet kisses