Never Had a Chance
Katherine Li
Por que sigo acá esperando a que pase algo Why am I still here and waiting for us to happen Porque nunca lo quisiste 'Cause you'd never want it Todo lo que amé de ti, probablemente me lo imaginé Everything I loved 'bout you, I probably imagined Porque nunca lo tuvimos 'Cause we never had it
Estúpido de mí pensar que podrías ser mío Stupid of me to think that you could ever be mine Podría culparlo a los tragos pero estoy tan harta y cansada de mentir I could blame it on the drinks but I'm so sick and tired of lying Y desaría que pudiera pensar en ti y no tener que sentir And I wish I could think of you and not have to still feel Todo, probablemente tú no, pero todavía sigo pensando que es real Everything, you probably don't, but I still think it's real
Porque sigo acá esperando a que pase algo porque nunca lo quisiste Why am I still here and waiting for us to happen 'cause you'd never want it Todo lo que amé de ti, probablemente me lo imaginé Everything I loved about you I probably imagined Porque nunca lo tuviste 'Cause you never had it Gracioso, ha pasado tanto tiempo y todavía no nada ha cambiado Funny it's been so long and still there's nothing that's changed Y nunca fue tu culpa And it was never your fault
Desearía que hubiera algo para culpar Wish there was something to blame Y desearía poder pensar en ti y saber que era real And I wish I could think of you and know that it was real Odio estar todavía acá y esperando a que pase algo entre nosotros Hate that I'm still here and waiting for us to happen No es como si tú quisieras It's not like you'd want it Todo lo que amé de ti, sé que me lo imaginé Everything I loved 'bout you, I know I imagined Porque nunca lo tuvimos 'Cause we'd never had it