Resilient
Katy Perry
Sé que tiene que haber lluvia si quiero ver el arco iris I know there's gotta be rain if I want the rainbows Y sé que cuanto más alto subo, más fuerte sopla el viento And I know the higher I climb, the harder the wind blows Sí, me he ido a dormir, noche tras noche, golpeando una almohada Yeah, I've gone to sleep, night after night, punching a pillow Pero ¿sabes que cuanto más oscura es la noche, más brillantes son las estrellas? But do you know the darker the night, the brighter the stars glow
Porque soy resistente, un momento lleno de flores 'Cause I am resilient, a full flower moment No dejaré que el hormigón me retenga, oh, no Won't let the concrete hold me back, oh, no Soy resistente, nací para ser brillante I am resilient, born to be brilliant Me verás crecer a través de las grietas, sí You'll see me grow right through the cracks, yeah Porque verás a esta flor crecer a través de las grietas 'Cause you're gonna watch this flower grow right through the cracks
Tengo que dejar mi pasado atrás I've got to shed all this skin if I want the distance Dejar que entre el Sol, sacar las malas hierbas y enfocar mi visión Let the Sun in, pull out the weeds and focus my vision Porque no hay errores, solo torciones y fricción 'Cause there’s no mistakes, just bends and breaks and friction Pero ¿sabes que cuanto más caliente es el fuego, más puro es el oro? But do you know the hotter the fire, the purer the gold is?
Porque soy resistente, un momento lleno de flores 'Cause I am resilient, a full flower moment No dejaré que el hormigón me retenga, oh, sí Won't let the concrete hold me back, oh, yeah Soy resistente, nací para ser brillante I am resilient, born to be brilliant Voy a crecer a través de las grietas, sí I'm gonna grow right through the cracks, oh
Porque morí a cada invierno 'Cause I died every winter Pero sobreviví a todas las estaciones But survived all the weather Mírame ahora, mírame ahora Look at me now, look at me now Estoy en mi mejor momento, sí I'm in full bloom, yeah Ellos trataron de envenenar el agua They tried to poison the water Pero yo era un poco más fuerte But I was a little stronger Mírame ahora, mírame ahora Look at me now, look at me now Ilumino todo el ambiente, oh, sí Light up the room, oh, yeah
Porque soy resistente, un momento lleno de flores 'Cause I am resilient, a full flower moment No dejaré que el hormigón me retenga, oh, no Won't let the concrete hold me back, oh, yeah Soy resistente, nací para ser brillante I am resilient, born to be brilliant Voy a crecer a través de las grietas, sí I'm gonna grow right through the cracks, oh Verás a esta flor crecer a través de las grietas You're gonna watch this flower grow right through the cracks
Composición: Eriksen Mikkel Storleer, Tor Erik Hermansen, Ginger Molinari, Ferras, Ferras Alquaisi y Aitana
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión