Thoughts
Kay Cook
Sentado con mis pensamientos Sitting with my thoughts Tratando de no hablar conmigo mismo Trying not to talk to myself Tengo que hacer que pare I gotta make it stop Pero todo vuelve a ti But everything is back to you Cabeza llena de problemas Head full of trouble No puedo dejar que saque lo mejor de mí Can't let it get the best of me Me siento tan solo I'm feeling so alone Pero dejaré que me inspire But I'll let it inspire me En qué me he convertido What have I become Mi cabeza está entumecida por todas las cosas que desearía haber dicho My head is numb from all the things I wish I had said Lamento lo que he hecho I regret what I've done Lamento lo que me he convertido Regret what I've become Lamento lo que te di I regret what I gave to you Lamento lo que no puedo deshacer Regret what I can't undo Ahora me siento bastante tonto Now I'm feeling pretty dumb No tengo a donde correr I got nowhere to run Realmente mejor renuncio I really better quit Porque realmente estoy en eso Cause I'm really in for it Pero mis pensamientos se están apoderando But my thoughts are taking over No puedo superar, no puedo superar lo que hice Can't get over can't get over what I did Solo yo y yo Just me and myself Tratando de no perderlo Trying not to lose it Conseguir ideas locas Getting crazy ideas No puedo hacer que se vayan I can't make them go away Empiezo a mirar el tiempo como si tuviera un lugar donde estar I start watching the time as if I have somewhere to be Estoy perdiendo la mente I'm losing my mind ¿Cuándo me salvará mi conciencia? When will my conscious save me? En qué me he convertido What have I become Mi cabeza está entumecida por todas las cosas que desearía haber dicho My head is numb from all the things I wish I had said Lamento lo que he hecho I regret what I've done Lamento lo que me he convertido Regret what I've become Lamento lo que te di I regret what I gave to you Lamento lo que no puedo deshacer Regret what I can't undo Ahora me siento bastante tonto Now I'm feeling pretty dumb No tengo a donde correr I've got nowhere to run Realmente mejor renuncio I really better quit Porque ahora estoy realmente en ello Cause now I'm really in for it Pero mis pensamientos están asumiendo el control, no puedo superar lo que hice But my thoughts are taking over can't get over what I did Sentado con mis pensamientos Sitting with my thoughts Tratando de no hablar conmigo mismo Trying not to talk to myself Tengo que hacer que pare I gotta make it stop Pero todo vuelve a ti But everything is back to you