Continúa después del anuncio

    Toda mi vida tuve que luchar, hombre Alls my life I has to fight, nigga Toda mi vida yo Alls my life I Tiempos difíciles como: ¡Dios! Hard times, like: God! Malos viajes como: Sí! Bad trips, like: Yeah! Nazaret, estoy jodido Nazareth, I'm fucked up Hombre, estás jodido Homie, you fucked up Pero si Dios está con nosotros, entonces vamos a estar bien But if God got us, then we gon' be alright

    Hombre, vamos a estar bien Nigga, we gon' be alright Hombre, vamos a estar bien Nigga, we gon' be alright Vamos a estar bien We gon' be alright ¿Me oyes, me entiendes? Vamos a estar bien Do you hear me, do you feel me? We gon' be alright Hombre, vamos a estar bien Nigga, we gon' be alright ¿Eh? Vamos a estar bien Huh? We gon' be alright Hombre, vamos a estar bien Nigga, we gon' be alright ¿Me oyes, me entiendes? Vamos a estar bien Do you hear me, do you feel me? We gon' be alright

    Uh, y cuando me despierto Uh, and when I wake up Me doy cuenta de que me miras esperando que acepte una rebaja de sueldo I recognize you're looking at me for the pay cut Pero el homicidio te mira con la cara hacia abajo But homicide be looking at you from the face down ¿Qué MAC-11 sigue rugiendo sin el bajo? What MAC-11 even boom with the bass down? Conspirando, y déjame contarte sobre mi vida Schemin', and let me tell you 'bout my life Los analgésicos solo me dejan en un limbo Painkillers only put me in the twilight Donde este toto y la plata son lo único que importa Where pretty pussy and Benjamin is the highlight Ahora dile a mi mamá que la amo, pero esto es lo que me gusta, Dios sabe Now tell my momma I love her, but this what I like, Lord knows 20 de ellos en mi Chevy, diles a todos que vengan a buscarme 20 of 'em in my Chevy, tell 'em all to come and get me Cosechando todo lo que siembro, así que mi karma viene pesado Reaping everything I sow, so my karma comin' heavy No hay audiencias preliminares en mi expediente No preliminary hearings on my record Soy un mafioso en silencio, para que conste I'm a motherfucking gangster in silence, for the record Dile al mundo que sé que es demasiado tarde Tell the world I know it's too late Chicos y chicas, creo que me he vuelto loco Boys and girls, I think I gone cray Ahogándome en mis vicios todo el día Drown inside my vices all day Por favor, ¿puedes creer cuando te lo digo? Won't you, please, believe when I say?

    No lo sabrías Wouldn't you know Nos han herido, hemos caído antes We been hurt, been down before Hombre, cuando nuestro orgullo era bajo Nigga, when our pride was low Mirando al mundo como: ¿A dónde vamos? Lookin' at the world like: Where do we go? Hombre, y odiamos a la policía Nigga, and we hate po-po Quieren matarnos muertos en la calle, de verdad Wanna kill us dead in the street fo sho' Hombre, estoy en la puerta del pastor Nigga, I'm at the preacher's door Mis rodillas se debilitan, y mi arma podría disparar My knees gettin' weak, and my gun might blow Pero vamos a estar bien But we gon' be alright

    Continúa después del anuncio

    Hombre, vamos a estar bien Nigga, we gon' be alright Hombre, vamos a estar bien Nigga, we gon' be alright Vamos a estar bien We gon' be alright ¿Me oyes, me entiendes? Vamos a estar bien Do you hear me, do you feel me? We gon' be alright Hombre, vamos a estar bien Nigga, we gon' be alright ¿Eh? Vamos a estar bien Huh? We gon' be alright Hombre, vamos a estar bien Nigga, we gon' be alright ¿Me oyes, me entiendes? Vamos a estar bien Do you hear me, do you feel me? We gon' be alright

    ¿Qué es lo que quieres: Una casa o un coche? What you want you: a house or a car? ¿40 acres y una mula? ¿Un piano, una guitarra? 40 acres and a mule? A piano, a guitar? Cualquier cosa, mira mi nombre es Lucy, soy tu perro Anything, see my name is Lucy, I'm your dog Hijo de puta, puedes vivir en el centro comercial Motherfucker, you can live at the mall Puedo ver el mal, puedo notarlo, sé que es ilegal I can see the evil, I can tell it, I know it's illegal No pienso en ello, deposito cada cero I don't think about it, I deposit every other zero Pensando en mi pareja, el Regal brilla como nuevo Thinking of my partner, put the candy, paint it on the Regal Cavar en mi bolsillo, no hay ganancia suficientemente grande como para alimentarte Digging in my pocket, ain't a profit big enough to feed you Todos los días mi lógica consigue otro dólar solo para mantenerte Everyday my logic get another dollar just to keep you En presencia de tu chico, ¡ah! In the presence of your chico, ah! No hablo de eso, lo vivo, cada día es una secuela I don't talk about it, be about it, everyday I sequel Si yo lo tengo, tú lo tienes, el cielo está al alcance If I got it then you know you got it, Heaven, I can reach you Mi perro, mi perro, mi perro, mi perro, eso es todo Pet dog, pet dog, pet dog, my dog, that's all Estoy en el juego, moviendo fichas por los míos Pick back and chat, I trap the back for y'all Rapeo, dejo mi esencia en el tema, así que quédate tranquilo I rap, I black on track so rest assured Mis aciertos, mis errores, escribo hasta estar en paz con Dios My rights, my wrongs, I write 'til I'm right with God

    No lo sabrías Wouldn't you know Nos han herido, hemos caído antes We been hurt, been down before Hombre, cuando nuestro orgullo era bajo Nigga, when our pride was low Mirando al mundo como: ¿A dónde vamos? Lookin' at the world like: Where do we go? Hombre, y odiamos a la policía Nigga, and we hate po-po Quieren matarnos muertos en la calle, de verdad Wanna kill us dead in the street fo sho' Hombre, estoy en la puerta del pastor Nigga, I'm at the preacher's door Mis rodillas se debilitan, y mi arma podría disparar My knees gettin' weak, and my gun might blow Pero vamos a estar bien But we gon' be alright

    Hombre, vamos a estar bien Nigga, we gon' be alright Hombre, vamos a estar bien Nigga, we gon' be alright Vamos a estar bien We gon' be alright ¿Me oyes, me entiendes? Vamos a estar bien Do you hear me, do you feel me? We gon' be alright Hombre, vamos a estar bien Nigga, we gon' be alright ¿Eh? Vamos a estar bien Huh? We gon' be alright Hombre, vamos a estar bien Nigga, we gon' be alright ¿Me oyes, me entiendes? Vamos a estar bien Do you hear me, do you feel me? We gon' be alright

    Mantengo mi cabeza en alto I keep my head up high Lo juro por Dios I cross my heart and hope to die Amarme es complicado Lovin' me is complicated Demasiado miedo, muchos cambios Too afraid, a lot of changes Estoy bien y eres una de las favoritas I'm alright, and you're a favorite Noches oscuras en mis oraciones Dark nights in my prayers

    Información de la canción

    Composición: Pharrell, K-Axe, Kendrick Lamar y Sounwave

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión