Understand
keshi
Nunca pensé que te encontraría Never thought that I'd find Esa persona que estuviera tan cerca That the one in my life would be so near Y ahora tú estás aquí And now you're here
Me perteneces, te pertenezco I got you, you got me Cuando se trata de nosotros, me haces sentir completo When it's us, babe, you make me feel complete Eres todo lo que necesito You're all I need
Ooh, ooh Ooh, ooh Tal vez podríamos intentarlo si me dejas Maybe we can try it if you let me Tomarte de la mano Take you by the hand Eres la única que lo entiende You're the only one who understands
Supongo que ya es el momento So I guess that it's time Te pido que seas mía cada uno de mis días I asked you to be mine for all my days Espero que te quedes I hope you'll stay
Admito que estoy asustado I'll admit that I'm scared Nunca le di tanta importancia a algo como esto 'Cause I've never really cared as much as this Pero vale la pena tomar el riesgo It's worth the risk
Ooh, ooh Ooh, ooh Tal vez podríamos intentarlo si me dejas Maybe we can try it if you let me Tomarte de la mano Take you by the hand Eres la única que lo entiende You're the only one who understands
Ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh Ooh, ooh Tal vez podríamos intentarlo si me dejas Maybe we can try it if you let me Tomarte de la mano Take you by the hand Eres la única que lo entiende You're the only one who understands