Really Really

Kevin Gates

    Continúa después del anuncio

    Diamantes, realmente son diamantes Diamonds really diamonds Y estoy brillando porque realmente estoy chambeando And I'm shining bright ‘cause I'm really grinding Me preguntan si soy real, y digo: ¿Es en serio? They ask me if I'm real, I say "is you serious?" A mi hija le va a encantar a esta de aquí My daughter gon' love this bitch here

    Todos mis diamantes brillan porque realmente son diamantes All my diamonds shine ‘cause they really diamonds Las perras buenotas en fila, lo están intentando Bad bitches in line, they be really trying Me preguntan si estoy drogado, digo: De verdad, de verdad They ask me if I'm high, I say "really, really" ¿Tengo dinero en la cabeza?, digo: De verdad, de verdad Got money on my mind, I say "really, really" Parece que he estado pegado porque realmente estoy pegado I look like I been ballin' ‘cause I'm really ballin' No me disculparé, realmente no me arrepiento I won't apologize, I'm not really sorry Me preguntan si estoy mintiendo, digo: De verdad, de verdad They ask me if I'm lying, I say "really, really" ¿Estoy realmente fuera de serie?, digo: De verdad, de verdad I'm really out my mind, I say "really, really" De verdad, de verdad Really, really

    Hacerlos creer, yo los hice creer Make 'em believe, I made 'em believe Un escritor de canciones líricas y puede cantar A lyrical song writer and he can sing Traer dinero como rastrillar en hojas Bringing in money like raking in leaves Sólo estaba tratando de hacer que el papel estornudara I was just trying to get paper to sneeze Achoo, eso fue una bendición Achoo, that was a blessing Ella es especial para ti, yo no la miro especialmente She special to you, I don't look at her special En realidad, la trato regular Actually, I treat her regular No ser visto, no hacemos ningún espectáculo Not being seen, we not making no spectacle Gates la tuvo primero y luego se la dio a Kevin Gates had her first then he gave her to Kevin Todo lo anterior hacemos todo lo etcétera All the above we do all the et cetera Miedo de los federales, tuve que cambiar mi celular Scared of the feds, had to switch up my cellular Habla sueltamente, no me llames de nuevo nunca He talking reckless, don't call me back ever Pasando por Gardere para llamar a Glover Passing thru Gardere to holler at Glover Saludo a Black, saludo a Cedric Shout out to Black, shout out to Cedric Gris Monte Carlo, cocaína 911 Grey Monte Carlo, cocaine 911 Acabo de llamar a Trav, soy como el reverendo Just hollered at Trav, I'm like the Reverend Mi sección es ridícula, mira por dónde pisas My section ridiculous, watch where you steppin' Bolsillos pobres, nunca se es demasiado cuidadoso Pockets on indigent, can't be too careful Steve les gustan altas y cuando son amarillas Steve like 'em tall and when they yellow Trabajando en la universidad, frescas con bajo kilometraje Working in college, fresh with low mileage Me gustan las morenas, dientes blacos bonitos I like 'em black, pretty white teeth Cuerpo único, nalgonas bellas Body unique, booty on fleek Jhené Aiko, masticando sus mejillas Jhené Aiko, chewing her cheeks Comestibles, por favor, sabes que era yo Groceries, please, you know that was me

    Continúa después del anuncio

    Todos mis diamantes brillan porque realmente son diamantes All my diamonds shine ‘cause they really diamonds Las perras buenotas en fila, lo están intentando Bad bitches in line, they be really trying Me preguntan si estoy drogado, digo: De verdad, de verdad They ask me if I'm high, I say "really, really" ¿Tengo dinero en la cabeza?, digo: De verdad, de verdad Got money on my mind, I say "really, really" Parece que he estado pegado porque realmente estoy pegado I look like I been ballin' ‘cause I'm really ballin' No me disculparé, realmente no me arrepiento I won't apologize, I'm not really sorry Me preguntan si estoy mintiendo, digo: De verdad, de verdad They ask me if I'm lying, I say "really, really" ¿Estoy realmente fuera de serie?, digo: De verdad, de verdad I'm really out my mind, I say "really, really" De verdad, de verdad Really, really

    Bucear es peligroso (nadar) Diving be treacherous (swim) Ora a Dios que nadie se meta con nosotros (él) Pray to God that don't nobody mess with us (him) Mantenerse fuerte en caso de que alguien nos pruebe Keep it strong in case anyone testing us Bien o mal, si es esto, no te metas con eso Right or wrong, if it's this, you don't mess with it Cuando tu perra estás aquí, no me meto con ella When yo bitch over here I don't mess with her No soy detective, no estoy cuestionando No detective work, I don't be questioning Dónde estaba, tratando de leer todos sus mensajes Where she been, trying to read all of her messages No hablo de ningún hombre, eso es irregular I don't speak on no man that's irregular Toma su teléfono, desconectándole el celular Take her phone disconnectin' her cellular ¿Para qué necesitas eso? La desvisto What you need that for undressin' her? ¿Para qué necesitas eso? La acaricio What you need that for caressin' her? Abro sus piernas, a punto de complacerla Spreading her legs 'bout to pleasure her Tirando su pelo de atrás, le pondré presion Pulling her hair from the back, go to pressin' her Tratando de ver quién rinde primero, hice una apuesta con ella Trying to see who tap first, made a bet with her Relación se descama, no es eccema Relationship flaking, no eczema Ella contrajo sentimientos, ella dice que somos inseparables She catching feelings, she say we inseparable Oyster Perpetual, no es una réplica Oyster Perpetual, it's not a replica Mustang GT en las calles, fumando verde Mustang GT in the streets smoking vegetables La trompa en la parte delantera, ¿me hace un elefante? Trunk in the front, do it make me a elephant? De verdad de verdad puse codeina en mis bebidas I really really put syrup in my beverages De compras en Beverly, echa un vistazo a mis modales Shopping in Beverly, check out my etiquette Amando mi estilo, las mujeres sastre siguen verificándolo Loving my swag, women tailor keep checking it Los quilates brillan en todos mis collares Carats they glisten in all of my necklaces Estoy sintiendome a mi mismo, realmente pensé que era evidente Feeling myself, really thought it was evident

    Todos mis diamantes brillan porque realmente son diamantes All my diamonds shine ‘cause they really diamonds Las perras buenotas en fila, lo están intentando Bad bitches in line, they be really trying Me preguntan si estoy drogado, digo: De verdad, de verdad They ask me if I'm high, I say "really, really" ¿Tengo dinero en la cabeza?, digo: De verdad, de verdad Got money on my mind, I say "really, really" Parece que he estado pegado porque realmente estoy pegado I look like I been ballin' ‘cause I'm really ballin' No me disculparé, realmente no me arrepiento I won't apologize, I'm not really sorry Me preguntan si estoy mintiendo, digo: De verdad, de verdad They ask me if I'm lying, I say "really, really" ¿Estoy realmente fuera de serie?, digo: De verdad, de verdad I'm really out my mind, I say "really, really" De verdad, de verdad Really, really

    Información de la canción

    Composición: Jake Troth, Alexander Goose, Gates Kevin y William Ernest Loban-Bean

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas