High Enough
K.Flay
No me gusta nadie más que tú, es cierto I don’t like anyone better than you, it’s true Me arrastraría una milla en un lugar desolado con serpientes, solo para ti I’d crawl a mile in a desolate place with the snakes, just for you Oh, soy un animal, tráeme un Tramadol, dame el jugo Oh, I'm an animal, hand me a Tramadol, gimme the juice Eres mi ciudadela, eres mi pozo de los deseos, mi bebé azul You are my citadel, you are my wishing well, my baby blue
Me gustaba el licor para inspirarme I used to like liquor to get me inspired Pero te ves tan hermoso, mi nuevo proveedor But you look so beautiful, my new supplier Me gustaba fumar para dejar de pensar I used to like smoking to stop all the thinking Pero encontré un zumbido diferente But I found a different buzz
El mundo es una maldición, matará si lo dejas The world is a curse, it’ll kill if you let it Sé que tienen pastillas que pueden ayudarte a olvidarlo I know they got pills that can help you forget it Lo embotellan, lo llaman medicina They bottle it, call it medicine Pero no necesito drogas But I don’t need drugs
Porque ya estoy lo suficientemente drogado 'Cause I'm already high enough Me tienes, me tienes bien You got me, you got me good Ya estoy lo suficientemente drogado I'm already high enough Yo solo, yo solo, yo solo tengo ojos para ti I only, I only, I only got eyes for you
¿Ves a alguien más que yo? Do you see anyone other than me? Bebé, por favor Baby, please Tomaré un trago de lo que tengas I’ll take a hit of whatever you got Tal vez dos, tal vez tres Maybe two, maybe three Oh, eres fenomenal, me siento como un dominó, caigo de rodillas Oh, you’re phenomenal, feel like a domino, fall to my knees Soy una enfermedad, tú eres mi galaxia, mi dulce alivio I am a malady, you are my galaxy, my sweet relief
Me gustaba el licor para inspirarme I used to like liquor to get me inspired Pero te ves tan hermoso, mi nuevo proveedor But you look so beautiful, my new supplier Me gustaba fumar para dejar de pensar I used to like smoking to stop all the thinking Pero encontré un zumbido diferente But I found a different buzz
El mundo es una maldición, matará si lo dejas The world is a curse it’ll kill if you let it Sé que tienen pastillas que pueden ayudarte a olvidarlo I know they got pills that can help you forget it Lo embotellan, lo llaman medicina They bottle it, call it medicine Pero no necesito drogas But I don’t need drugs
Porque ya estoy lo suficientemente drogado Cause I'm already high enough Me tienes, me tienes bien You got me you got me good Ya estoy lo suficientemente drogado I'm already high enough Yo solo, yo solo, yo solo tengo ojos para ti I only, I only, I only got eyes for you
No intentes darme agua fría Don’t try to give me cold water No quiero estar sobrio I don’t wanna sober up Todo lo que veo son mañanas All I see are tomorrows Oh, las estrellas fueron hechas para nosotros Oh, the stars were made for us
Ya estoy lo suficientemente drogado I'm already high enough Me tienes, me tienes bien You got me, you got me good Ya estoy lo suficientemente drogado I'm already high enough Yo solo, yo solo, yo solo tengo ojos para ti I only, I only, I only got eyes for you