Aishite Aishite Aishite

Kikuo

Continúa después del anuncio

Ah-ah Ah-ah La-la, la-la La-la, la-la La-la-la, la-la-la, la-la-la-la, la-ah La-la-la, la-la-la, la-la-la-la, la-ah

Un collar que fue atado hace mucho, mucho, muchísimo tiempo はるか遠い 遠い 昔巻かれた首輪 ¡Quiero a alguien, quiero a alguien!, grita el collar maldito 人が欲しい 人が欲しい と叫ぶ呪いの首輪 No te enojes conmigo, no me abandones, no te vayas a ningún lado. (¿Sí?) 怒らないで 見捨てないで どこもいかないで (ねえ) Aprieta fuerte, aprieta hasta que vomite, diciendo: ¡No hay nadie, no hay nadie! 強く絞める 吐くまで絞める 人がいないいないと

Buenas calificaciones, ¿eh? いい成績でしょ Oye oye soy una buena niña, ¿verdad? ねえ ねえ いい子でしょ Soy una niña linda, ¿verdad? かわいい子でしょ Oye, oye, soy una buena niña, ¿no es así? Me duele, oye ねえ ねえ 良い子でしょう 苦しい ねえ

Ámame, ámame, ámame, más y más 愛して 愛して 愛して もっともっと Ámame, ámame, hasta enloquecer 愛して 愛して 狂おしいほどに Me duele, me duele, libera, libera esta maldición, oye 苦しい 苦しい 呪縛を 解いて解いて ねえ No puedo detenerlo, ah 止められない ah

Continúa después del anuncio

Ah-ah Ah-ah

Cuerpo, cuerpo, aunque crezca, el collar sigue siendo pequeño 身体 身体 大きくなっても小さい首輪 Se vuelve doloroso, se vuelve insuficiente, la gente, me falta gente 苦しくなる 足りなくなる 人が 人が足りない Soy la mejor de la clase, la niña bonita, ¿verdad? (Oye) クラスの誰にも負けない キレイないい子でしょう (ねえ) Más que ella, más que cualquiera, todos, él también, mírame a mí あの子よりも どの子よりも 誰も 彼も 私を見てよ

Detrás del gimnasio, te confieso mi amor 体育館裏 あなたに告白を Parece mentira, ¿verdad? 嘘みたいでしょ Te quiero, sí, a ti, aunque seas sucio あなたが好きなの 汚いあなたが

Ámame, ámame, ámame, te lo doy todo 愛して 愛して 愛して 全部あげる Quiero que tú cargues con todo, solo tú あなたに あなたに 全部背負ってもらうよ Me falta, me falta tú, no te voy a soltar, ah-ah 足りない あなたが 足りない 離さないよ ah-ah Lo siento ごめんなさい

Ámame, ámame, ámame, más y más 愛して 愛して 愛して もっともっと Ámame, ámame, hasta enloquecer 愛して 愛して 狂おしいほどに Me duele, no te suelto, duele más y más, oye 苦しい 離さない 苦しい もっともっと ねえ Soy feliz, ah, ah 幸せなの ah, ah

Soy feliz, ah 幸せなの ah

Información de la canción

Composición: きくお (Kikuo)

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión