Death Before Designer (feat. SosMula)
Kim Dracula
Ah, ayy (nos prendimos, jajaja) Ah, ayy (we lit, hahaha) Creo- I think— Creo que esta mierda- (ayy, geo tiene las bandas, ¿eh?) I think this shit— (ayy, geo got the bands, huh?) Creo- I think— Ja Ha
Me confundieron con tiktoker, pero mato a rockeros (I) They mistook me for a tiktoker, but I kill rockers (I) Tira con un cuchillo a los chicos jugando al fútbol (¿qué?) Pull up with a knife to the boys playing soccer (what?) El niño raro en la escuela, sí, no estaba orgulloso de ello (uh) The weird kid at school, yeah, I wasn't proud of it (uh) Tu cabeza es un grano y realmente quiero reventarla Your head is a zit, and I really wanna pop it Pop, pop, sí, me siento como un avestruz, ja Pop, pop, yeah, feelin' like an ostrich, ha Sólo bromeo, perra, tassie devil rush, mierda Only joking, bitch, tassie devil rush shit Patéalo en la cabina, huyendo de mí (ah-ha) Kick him in the cock-pit, runnin' from me (ah-ha) Seguirá siendo un éxito, incluso si hablo galimatías Still be a hit, even if I speak gibberish Ngh, danga-danga-danga-danga-danga-danga Ngh, danga-danga-danga-danga-danga-danga Danga-danga-danga-danga-danga-danga, eh Danga-danga-danga-danga-danga-danga, uh Aka, uf, aka-aka, uf, aka, uf, aka-aka Aka, ugh, aka-aka, ugh, aka, ugh, aka-aka Brr, también conocido como, uf, dun-dun-dun-dun, ja Brr, aka, ugh, dun-dun-dun-dun, ha
Soy una mala persona (uh) I'm a bad person (uh) Les gusta mi sonrisa pero extrañan al mal que acecha (Drácula), ja They like my smile but they miss the evil lurking (dracula), ha Echa un vistazo detrás de la cortina (ah) Take a look behind the curtain (ah) Bebé Lucifer, pasé de ángel a serpiente Baby Lucifer, I went from angel to serpent Sé que quieres este Birkin nuevo (woah) I know you want this brand new birkin (woah) Lo pensaré, pero tendrás que llegar a lastimarte I'll think about it, but you're gonna have to get to hurtin' Considere esto como un requisito previo, ja Consider this a prerequisite, ha Voy a llenar la bolsa con el bebé y te mataré a golpes con él I'll stuff the bag with the baby and I'll beat you to death with it
Ewok, ewok, ewok, ewok Ewok, ewok, ewok, ewok Ewok, ewok, ewok, ewok Ewok, ewok, ewok, ewok
Agh, no soy un rapero de SoundCloud, soy un badajo de cien rounds Agh, I ain't a soundcloud rapper, I'm a hundred-round clapper (Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo) (Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo) Compra un boleto para tu show, dispárale después, eh Buy a ticket to yo' show, gun him down after, uh (Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo) (Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo) Los malditos avemarías me hicieron bajar más rápido (vyoom, vyoom) Bloody hail marys got me coming down faster (vyoom, vyoom) Cruces al revés, corriendo hacia atrás Upside-down crosses, runnin' 'round backwards (Vyom, vyom, vyom, vyom) (Vyoom, vyoom, vyoom, vyoom) Sleezy era un buen chico pero se volvió malo (ewok, ewok) Sleezy was a good boy but he turned a bad guy (ewok, ewok) Voy a ahogar al sacerdote, ¿a quién diablos intentas bautizar? I'ma drown the priest, who the fuck you tryna baptize? (Nah-nah, nah-nah, nah-nah) (Nah-nah, nah-nah, nah-nah) No puedo sentir mi maldita piel, perra, estoy tan drogado I can't feel my fuckin' skin, bitch, I'm that high (Dame eso, dame eso, dame eso) (Give me that, give me that, give me that) No puedo sentir mi maldita piel, perra, estoy tan drogado I can't feel my fuckin' skin, bitch, I'm that high (Dame eso, dame eso, dame eso) (Give me that, give me that, give me that)
Soy una mala persona I'm a bad person Les gusta mi sonrisa pero extrañan al mal que acecha (Drácula), ja They like my smile but they miss the evil lurking (dracula), ha Echa un vistazo detrás de la cortina (ah) Take a look behind the curtain (ah) Bebé Lucifer, pasé de ángel a serpiente Baby Lucifer, I went from angel to serpent Sé que quieres este Birkin nuevo (woah) I know you want this brand new birkin (woah) Lo pensaré, pero tendrás que llegar a lastimarte I'll think about it, but you're gonna have to get to hurtin' Considere esto como un requisito previo, ja Consider this a prerequisite, ha Voy a llenar la bolsa con el bebé y te mataré a golpes con él I'll stuff the bag with the baby and I'll beat you to death with it