Industry Secrets

Kim Dracula

Continúa después del anuncio

Que día tan soleado, en casa prefiero quedarme What a sunny day, at home I'd rather stay No dejaré que me vean hasta que esté listo I won't let them see me, till I'm ready No estarán listos para mí They won't be ready for me Odio a las mujeres, a los gays y a cualquier otra minoría que se interponga en mi camino I hate women and gays and any other minorities that get in my way Odio todo lo que está de moda para mí I hate whatever is trendy for me Sólo necesito un objetivo, ¿ves? I just need a target, you see

¡Sí! Yeah!

¿A quién conoces? It's who do ya know? ¿Y a quién le soplas? And who do ya blow? ¿Y a quién conoces? And who do ya know? ¿Y a quién le soplas? And who do ya blow? Oh Ooh

Ah-ja-ja-ja-ja-ja, ja Ah-ha-ha-ha-ha-ha, ha Todo lo que quería era ser un maldito artista All I wanted was to be a fucking artist Pero no me dejan, malditos cabrones But they won't let me, you fucking cunts

Continúa después del anuncio

Es imposible entrar en esta industria This industry's impossible to get into Me importa un carajo si "es simple" I don't give a fuck about if it's simple Haz una canción sobre una niña y sus granos Make a song about a girl and her pimples Amor adolescente y todavía están mostrando arrugas Teenage love and they're still serving up wrinkles

¿Cómo carajo tienes casi 40 años y sigues cantando sobre el maldito amor adolescente? Ah-ja-ja How the fuck you almost 40 years old and still singin' about fucking teenage love? Ah-ha-ha

Te amo, te amo, te amo, te amo I love you, I love you, I l-l-love you, I love you

¿A quién conoces? It's who do ya know? ¿Y a quién le soplas? And who do ya blow? ¿Y a quién conoces? And who do ya know? ¿Y a quién le soplas? And who do ya blow? ¿A quién conoces? (¿A quién conoces?) It's who do ya know? (Who do ya know?) ¿Y a quién le soplas? (¿A quién soplas?) And who do ya blow? (Who do ya blow?) ¿Y a quién conoces? (¿A quién conoces?) And who do ya know? (Who do ya know?) ¿Y a quién le soplas? (¿A quién soplas?) And who do ya blow? (Who do ya blow?)

Y los dejaré boquiabiertos a todos And I'll blow you all away Ah-ja-ja-ja-ja Ah-ha-ha-ha-ha

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión