DEVOTO (part. Elvis De Yongol)

Kim Loaiza

Continues after the ad

By the mouth dies the fish Por la boca muere el pez And you opened it wide and you drowned me Y tú la abriste mucho y te me ahogaste The wound that you left me La herida que dejaste I cure it with some tequilas Yo la curo con unos tequilas Oh, what things in life Ay, qué cosas de la vida Someone like you is easy to forget Alguien como tú fácil se olvida I won't fall again No vuelvo a caer

When you see me through the glass Cuando me veas a través del vaso And know you were a total failure Y sepas que fuiste un total fracaso Remember me being very drunk Te acuerdes de mí estando bien borracho And you want to shoot yourself Y te quieras pegar un balazo

Looking at my photos Viendo mis fotos With a broken heart Con el corazón roto With me you got the lotto Conmigo te sacaste la loto Now you are in mourning Ahora estás de luto And I'm your saint and you are my devotee Y yo soy tu santa y tu mi devoto

When you see me through the glass Cuando me veas a través del vaso And know you were a total failure Y sepas que fuiste un total fracaso Remember me being very drunk Te acuerdes de mí estando bien borracho And you want to shoot yourself Y te quieras pegar un balazo

Looking at my photos Viendo mis fotos With a broken heart Con el corazón roto With me you got the lotto Conmigo te sacaste la loto Now you are in mourning Ahora estás de luto And I'm your saint and you are my devotee Y yo soy tu santa y tu mi devoto

Do you remember when you laughed? ¿Te acuerdas cuando te reías? I put up with your nonsense Yo aguantando tus tonterías You didn't see what hurt me No veías lo que me dolía Or maybe you knew, but you didn't care O quizá lo sabías, pero te valía

I won't let you pass this one Esta no te la dejo pasar So don't send me more WhatsApp Así que ya no me mande' má' WhatsApp The network fell for you Se cayó la red pa' ti I'm no longer online for you Ya no estoy en línea pa' ti

Continues after the ad

You're one of those who only promise Eres de esos que solo prometen I'm tired of being your toy Me cansé de ser tu juguete Although in your house you put an altar for me Aunque en tu casa me pongas un altar With some candles get to praying Con unas velas te pongas a rezar Nothing is going to happen Ya nada va a pasar

When you see me through the glass Cuando me veas a través del vaso And know you were a total failure Y sepas que fuiste un total fracaso Remember me being very drunk Te acuerdes de mí estando bien borracho And you want to shoot yourself Y te quieras pegar un balazo

Looking at my photos Viendo mis fotos With a broken heart Con el corazón roto With me you got the lotto Conmigo te sacaste la loto Now you are in mourning Ahora estás de luto And I'm your saint and you are my devotee Y yo soy tu santa y tu mi devoto

You like me to pray to you every day A ti te gusta que te rece todo' los días That I apologize and confess that I loved you Te pida perdón y confiese que te quería You are not a virgin, even if your name is Maria Tú no eres virgen, aunque te llames María You turned out bad for me, what luck mine Me saliste mala, qué suerte la mía

Threw the rock and I saw you Tiraba' la piedra y yo que te veía You are not host, but on Sundays I ate you No eres ostia, pero a los domingos te comía You are my saint and I will forever be your Messiah Tú eres mi santa y yo siempre seré tu mesías Hey Hey

You won't fool me A mí no me engañas You want me Me tienes ganas Why do you get mad? ¿Pa' qué te ensañas? See you tomorrow Nos vemos mañana Stop with all the lie Ya déjate de tantas mentiras Deep down, you don't forget me En el fondo, tú a mí no me olvidas

Mommy, give me some of that Mami, dame de eso Enjoy the process Disfruta del proceso You will be the prisoner Tú serás la presa Of this prisoner De este preso

Hot like espresso coffee Caliente como café expreso We aren't in the pole No estamos en el polo But get on my express Pero súbete a mi expreso

When you see me through the glass Cuando me veas a través del vaso And know you were a total failure Y sepas que fuiste un total fracaso Remember me being very drunk Te acuerdes de mí estando bien borracho And you want to shoot yourself Y te quieras pegar un balazo

Looking at my photos Viendo mis fotos With a broken heart Con el corazón roto With me you got the lotto Conmigo te sacaste la loto Now you are in mourning Ahora estás de luto And I'm your saint and you are my devotee Y yo soy tu santa y tu mi devoto

By the mouth dies the fish Por la boca muere el pez And you opened it wide and you drowned me Y tú la abriste mucho y te me ahogaste The wound that you left me La herida que dejaste I cure it with some tequilas Yo la curo con unos tequilas Oh, what things in life Ay, qué cosas de la vida Someone like you is easy to forget Alguien como tú fácil se olvida I won't fall again No vuelvo a caer

Song details

Composition: JD Pantoja, Elvis De Yongol, Fran Zata, Gotex, Kim Loaiza, Mk , and El de la O

Did you see an error?

Enviar revisão