пачка сигарет
кино
Me siento y miro al cielo desde la ventana de otro Я сижу и смотрю в чужое небо из чужого окна No veo ninguna estrella que conozca И не вижу ни одной знакомой звезды He estado en todos los caminos y he estado yendo Я ходил по всем дорогам и туда, и сюда Se dio la vuelta y no pudo ver las huellas Обернулся - и не смог разглядеть следы
Pero si hay un paquete de cigarrillos en el bolsillo Но если есть в кармане пачка сигарет Así que no es tan malo hoy Значит все не так уж плохо на сегодняшний день Y un billete de avión de ala plateada И билет на самолет с серебристым крылом Que, al despegar, deja a la tierra solo una sombra Что, взлетая, оставляет земле лишь тень
Y nadie quería ser culpable sin vino И никто не хотел быть виноватым без вина Y nadie quería poner sus manos en el calor И никто не хотел руками жар загребать Y sin música en el mundo la muerte no es roja А без музыки на миру смерть не красна Y sin música no quiero desaparecer А без музыки не хочется пропадать
Pero si hay un paquete de cigarrillos en el bolsillo Но если есть в кармане пачка сигарет Así que no es tan malo hoy Значит все не так уж плохо на сегодняшний день Y un billete de avión de ala plateada И билет на самолет с серебристым крылом Que, al despegar, deja a la tierra solo una sombra Что, взлетая, оставляет земле лишь тень
Pero si hay un paquete de cigarrillos en el bolsillo Но если есть в кармане пачка сигарет Así que no es tan malo hoy Значит все не так уж плохо на сегодняшний день Y un billete de avión de ala plateada И билет на самолет с серебристым крылом Que, al despegar, deja a la tierra solo una sombra Что, взлетая, оставляет земле лишь тень