Identity
Kiro Akiyama
Recordándolo, recordándolo 思い出した 思い出した Aquel parpadeo que nos causaba una gran desesperación まばたき一回と絶望の感覚を Logré despertar de un mal sueño 目が覚めても夢を見てた Nosotros escapamos a una historia más brillante 僕らの一瞬が輝くストーリーの
El reloj que nos señala sonríe más que antes 時計の秒針よ もう少し笑ってくれ Me sentía tan lleno, lleno de ti あんたでいっぱいいっぱいだったんだ
Estoy destrozando todo el mañana 凍り凍りつく明日を壊すんだ Así que simplemente no me atreveré a perder nada en absoluto どうしても失いたくないものばかりなんだ Te encontré delante de mi destino 運命の先にあなたを見つけた Ahora las lágrimas no tienen sentido もう涙に意味なんかないんだよ
En la esquina de este extraño mundo 目まぐるしく回る世界の隅で En el que por cada respiración existe un nuevo grito まるで叫び声のような息をする Nuevamente volveré a escuchar tu voz 数千の時を越えまた会えたら Te veré después de la desesperación 絶望の少し先で笑うんだよ
Recordándolo, recordándolo 思い出した 思い出した El paisaje que veras será diferente a lo que te gusta 眺める風景とそれが好きなこと Encontré algo dentro de este mundo この世界で出会えたこと Puedo vivir aunque me este sofocando 生きていいのに生き苦しいこと
El significado que le damos a las cosas no tienen sentido 僕らは無意味の意味も知れずにいる Cuando quieras llorar repite la noche 泣きそうな夜を繰り返して Aun así adelante, sigue gritando それでも果て進んで叫んでやれ No puedo rendirme justo aquí ここにいることを飽きれるほど
Seguramente volverás a soñar con el mañana きっともう一度明日を夢見れたら Pero por favor no te atrevas a esconder tu soledad もう二度と孤独をどうか隠さないで Te encontré delante de mi destino 運命の先にあなたを見つけた Ahora las lágrimas no tienen sentido もう涙に意味なんかないんだよ
Vivir con alguien a cambio de no tener nada 何がなくとも誰かと生きるために El camino de esa sonrisa ya se marcó 笑った道が印を刻み込む Me gusta y por eso lo llamaré 好きでかけたいから命だろう Solo refleja el verdadero tu en el espejo 鏡には自分だけ映せばいいから
Muertos y vivientes, muertos y vivientes 歩く死人に 歩く死人に Entiendo pero, no lo diré わかってるのに言えないよ
Estoy destrozando todo el mañana 凍り凍りつく明日を壊すんだ Fui golpeado por un recuerdo tan lejano 遠い遠い思い出に分なぐられたんだ Te encontré delante de mi destino 運命の先にあなたを見つけた Ahora las lágrimas no tienen sentido もう涙に意味なんかないんだよ
Incluso si respiras hondo para aliviarlo todo 全て投げ出すように生きをしても De todos modos será doloroso どうせどうせ同じくらい苦しいよ Me gusta vivir, me gustaría vivir 好きに生きたい 好きに生きていたい Me reiré del futuro que elegí 選んだ未来なら笑えるから