Room Service
KISS
Me siento bajo, no hay lugar a dónde ir I'm feelin' low, no place to go Y estoy pensando que voy a gritar And I'm a-thinking that I'm gonna scream Porque un hotel solo no Because a hotel all alone is not a Es el sueño de una estrella del rock and roll Rock and roll star's dream
Pero justo cuando estoy a punto de cerrar la luz e ir a la cama But just when I'm about to shut the light and go to bed Una dama llama y pregunta si estoy demasiado cansado o si estoy muerto para el A lady calls and asks if I'm too tired or if I'm just to deadfor
Servicio de habitaciones, bebé, podría usar una comida Room service, baby I could use a meal Servicio de habitaciones, tú sí lo que sientes Room service, you do what you feel Servicio a la habitación, tomo el placer con el dolor no Room service, I take the pleasure with the pain Puedo decir que no I can't say no
Mi avión está retrasado y me temo My plane's delayed and I'm afraid Que me van a hacer esperar aquí hasta las nueve They're gonna keep me waiting here till nine Entonces una azafata con un vestido azul apretado dice Then a stewardess in a tight blue dress says: Tengo el tiempo I got the time
Pero justo cuando estoy a punto de tomar mi abrigo y conseguir mi vuelo But just as I'm about to take my coat and get my fly Ella dice: Oh por favor — ella está de rodillas She says: Oh please — she's on her knees Y una vez más, antes de irme, tengo un servicio de habitaciones And one more time before I leave I get some
Cariño, me vendría bien un Room service, baby I could use a meal Servicio de habitaciones, tú haces lo que sientes, el Room service, you do what you feel Servicio a la habitación, me encanta el dolor Room service, I take the pleasure with the pain No puedo decir que no, no I can't say no, no
En mi ciudad natal, estoy rondando In my home town, I'm hangin' 'round Con todas las damas tratándome muy bien With all the ladies treatin' me real good Un dulce dieciséis que se ve caliente y malo dice A sweet sixteen lookin' hot and mean says Desearía que lo hicieras I wish you would
Pero justo cuando estoy a punto de decirle: Sí, creo que puedo But just as I'm about to tell her: Yes, I think I can Veo a su padre, se está enojando I see her dad, he's getting mad Todo el tiempo que sabe que estoy en necesidad de All the time he knows that I'm in need of
Servicio a la habitación, bebé podría usar una comida Room service, baby I could use a meal Servicio a la habitación, usted hace lo que se siente Room service, you do what you feel Servicio a la habitación, me tomo el placer con el dolor no Room service, I take the pleasure with the pain Puedo decir que no I can't say no
Servicio de habitaciones, bebé podría usar una comida Room service, baby I could use a meal Habitación servicio, haces lo que sientes Room service, you do what you feel Servicio a la habitación, tomo el placer con el dolor Room service, I take the pleasure with the pain No puedo decir que no, no puedo decir que no hay I can't say no, I can't say no
Servicio de habitaciones, bebé podría usar una comida Room service, baby I could use a meal Servicio a la habitación, haces lo que sientes Room service, you do what you feel Servicio a la habitación, te tomas el placer con el dolor Room service, you take the pleasure with the pain No puedo decir que no hay I can't say no
Servicio de habitaciones, bueno tal vez bebé, servicio de habitaciones Room service, well maybe baby, room service