Continues after the ad

I no longer know how to define the heart Ya no sé cómo se define el corazón Does it pump blood or is it based on emotion? ¿Bombea sangre o se basa en la emoción? I don't believe in luck No creo en la suerte I seize the opportunity Yo aprovecho la ocasión

I keep working Sigo trabajando I'm going to fulfill my mission Voy a cumplir con mi misión Only one route Solo una ruta There's only one station Tan solo hay una estación

My mind occupied Mi mente ocupada Thinking in my room Pensando en mi habitación Knowing what it feels like Saber qué se siente To befriend betrayal Ser amigo de la traición

What do they want to know about me ¿Qué quieren saber de mí If they don't know who they are? Si no saben quiénes son? Listen to him Escúchale He says he's experienced everything Dice que vivió de todo

He reached his destination Llegó a su destino Working side by side Trabajando codo a codo And why is he talking ¿Y ese por qué habla When I already told him to shut up? Cuando ya le dije shut up?

Don't smile at me Tú conmigo no sonrías Because I started alone Porque comenzaba solo Don't be afraid No tengan miedo I've already got my act together Si es que ya me puse al loro

You do it for fame Lo hacéis por la fama And I prioritize money above all else Y yo pongo encima al dinero If it's in my heart Si es que está en mi cora I swear I'd die for it Te juro por él me muero

Yes, they must be doing well Sí que deben estar bien Of course, that's what I want Claro que eso es lo que quiero Stay alert, Leo Estate atento Leo Don't be disappointed No te decepciones

Your safe place Tu lugar seguro Believe in fantasies Cree en imaginaciones Keep talking about money Sigue hablando de pasta Keep talking about mansions Sigue hablando de mansiones

If one lives without meaning Si uno vive sin sentido It's because they have no reasons Es porque no tiene razones Original Original I am one and I have no clones Soy uno y no tengo clones

Continues after the ad

Tell me what you feel Dime lo que sientes When you listen to my songs Cuando escuchas mis canciones When I listen to my songs Cuando escucho mis canciones I forget my emotions Olvido mis emociones

You who listen to my songs Tú que escuchas mis canciones Only leave hearts Solo dejas corazones Thank God Gracias a Dios He blessed me with the gift Me bendijo con el don

My guardian angel Mi ángel de la guarda Is watching over my cord Está cuidando mi cordón If I hurt you Si te hice daño I don't hesitate and I ask for forgiveness No dudo y pido perdón

Because one doesn't know Porque uno no sabe When they take a step back Cuándo retrocede su escalón An escalator Una escalera mecánica Is like me Es como yo

I must Move Debo de moverme I shouldn't be standing still Yo no debo estar parado I'd be normal like you Sería normal como tú I don't want to No quiero no

To be or not to be Que ser o no ser I prefer to remain myself Yo prefiero seguir siendo yo

I no longer know how to define the heart Ya no sé cómo se define el corazón Does it pump blood or is it based on emotion? ¿Bombea sangre o se basa en la emoción? I don't believe in luck No creo en la suerte I seize the opportunity Yo aprovecho la ocasión

I keep working Sigo trabajando I'm going to fulfill my mission Voy a cumplir con mi misión Only one route Solo una ruta There's only one station Tan solo hay una estación

My mind occupied Mi mente ocupada Thinking in my room Pensando en mi habitación Knowing what it feels like Saber qué se siente To befriend betrayal Ser amigo de la traición

What do they want to know about me ¿Qué quieren saber de mí If they don't know who they are? Si no saben quiénes son? What do they want to know about me ¿Qué quieren saber de mí If they don't know who they are? Si no saben quiénes son?

What do they want to know about you? ¿Qué quieren saber de ti? You don't know who they are Tú no sabes quiénes son Don't trust just anyone De cualquiera no te fíes Cousin, take precautions Primo toma precaución

Watch your surroundings Vigila a tu alrededor A little check-up Una pequeña revisión Not like me No como yo Whose vision fails me Que me falla la visión

I already saw the mistakes Ya vi los errores I decided to take action Decidí tomar acción At that time En esos momentos I didn't know about distinction No sabía de distinción

Well, now I know Pues ahora sé What the hell he's alluding to A qué mierda hace alusión

I no longer know how to define the heart Ya no sé cómo se define el corazón Does it pump blood or is it based on emotion? ¿Bombea sangre o se basa en la emoción? I don't believe in luck No creo en la suerte I seize the opportunity Yo aprovecho la ocasión

I keep working Sigo trabajando I'm going to fulfill my mission Voy a cumplir con mi misión Only one route Solo una ruta There's only one station Tan solo hay una estación

My mind occupied Mi mente ocupada Thinking in my room Pensando en mi habitación Knowing what it feels like Saber qué se siente To befriend betrayal Ser amigo de la traición

What do they want to know about me ¿Qué quieren saber de mí If they don't know who they are? Si no saben quiénes son?

Song details

Composition: Kolosky Gabana

Did you see an error?

Enviar revisão