Absolute Soul
Konomi Suzuki
Nosotros hemos vivido en un pasado cerrado ふさがれたかこにぼくたちはいきてきた Con un futuro lejano dentro del tiempo que no se mueve とうざかるみらいうごかないときのなか Un día busqué la realidad de la batalla たたかいのいまにいつのひかもとめてた Superando incluso el destino con el poder de confiar entre nosotros さだめさえこえたしんじあうちから Nos volveremos fuertes en donde sea como un dúo つよくなるどこまでもいっついのきみとぼくとで Esta luz refleja un lazo mas profundo que cualquier herida こんなひかりうつしだすきずよりもふかいきずなを Quiero... Protegerte, mi alma ahora corre hacia ti まもりたい…とたましいがいまきみにはしりだす
Mira, dame (todo) a mi, incluso tu dolor ほらぼくにあずけて(すべて)いたみさえも Porque (porque) los dos (los dos) podemos transformarlo en nuestra fuerza ふたり(ふたり)だから(だから)つよさにかえてゆける Tu escudo, me volveré un escudo solo para ti きみのたてきみだけのたてにぼくはなろう Espalda contra espalda confiando (en nuestro encuentro) en los milagros せなかあわせきせきを(であいを)しんじてる Nadie se interpondrá entre nosotros (no nos pueden detener) だれもふみこめない(とめられない Veremos abajo a la distancia desde el umbral, alma absoluta げんかいてんはるかみおろすのさアブソリュートソウル
¿Qué obtuvimos al final de nuestros errores? あやまちのはてにぼくたちはなにをえた Más allá de las noches en que no podía dormir y sin interés en la redención つぐないあぐねたねむれないよるのむこう En mi espalda temblando, ahora tu calidez ふるえたせなかにいまきみのあたたかさ Y tus sentimientos reales son alas en las que confío profundamente たしかなおもいはしんじぬくつばさ Te encontré parado dignamente debajo de un cielo de tristeza かなしみのそらのしたりんとたつきみをみつけた Y tus ojos viendo tu sombra mostraron unas lagrimas escondidas そのひとみおとすかげひとしれずみせたなみだも Juro... Protegerte, vayamos juntos eternamente まもりきる…とちかうよえいえんをともにゆこう
Mira, confiando en mi abraza (todo) ほらぼくにたくして(すべて)だきしめるよ Porque (porque) los dos (los dos) tenemos un camino que podemos atravesar ふたり(ふたり)だから(だから)つらぬけるみちがある Por ti, vivo solo por ti きみのためきみだけのためにぼくはいきる Solo en mi espalda siento (un milagro) el futuro せなかだけでみらいを(きせきを)かんじてる Nadie lo puede imitar (nadie se puede interponer) だれもまねできない(じゃまできない El punto critico es cosa del pasado, alma absoluta りんかいてんなんかかこのことさアブソリュートソウル
(Mas mi alma... Siempre a tu lado) モアマイソウル…いつでもオンユアサイド No me separaré de ti, no nos separaremos もうはなれたりしないもうはなさない (Yo) iluminaré el mundo de la oscuridad (seguramente) くらやみのせかいを(ぼくは)てらす(きっと Me volveré una luz que solo tu puedas ver きみだけにみえるひかりになろう Tu escudo, me volveré un escudo solo para ti きみのたてきみだけのたてにぼくはなろう Espalda contra espalda confiando (en nuestro encuentro) en los milagros せなかあわせきせきを(であいを)しんじてる Nadie se interpondrá entre nosotros (no nos pueden detener) だれもふみこめない(とめられない Veremos abajo a la distancia desde el umbral, alma absoluta げんかいてんはるかみおろすのさアブソリュートソウル
Por ti, vivo solo por ti きみのためきみだけのためにぼくはいきる Solo en mi espalda siento (un milagro) el futuro せなかだけでみらいを(きせきを)かんじてる Nadie lo puede imitar (nadie se puede interponer) だれもまねできない(じゃまできない El punto critico es cosa del pasado, alma absoluta りんかいてんなんかかこのことさアブソリュートソウル