Aishiteru

Kourin

Continúa después del anuncio

Hey, solo un poco más ねえ もう少しだけ Solo un poco más, quiero que me escuches もう少しだけ聞いていてほしい Hey, solo un poco más ねえ もう少しだけ Solo un poco más, ¿puedo ser egoísta? もう少しだけわがままいいですか

Sabía que no tardaría en desaparecer de mis manos 手に入れた途端に消えてしまいそう ¿Podrías darme una palabara? 言葉をくれませんか

Te amo, te amo 愛している 愛している Hasta el fin del mundo 世界が終わるまで Mientras río tontamente バカげてると笑いながら De mi boca trata de salir un 口に出してみて Te amo 愛している Tal cosa, simplemente no pude hacerlo そんなことが簡単にはできなくて Para poder amar así 上手く愛せるようにと Orare ante aquel cielo あの空に祈っている

Continúa después del anuncio

Hey, quisiera saber ねえ 知りたくても Hay muco que no puedo entender 知り尽くせないことばかりで Así que con estos dos cuerpos, que no pueden convertiste en uno だからひとつにならない二つの体を Nos abrazamos fuertemente 背一杯抱きしめた

Solo porque tú estás conmigo あなたがいる それだけで El mundo ha comenzado a cambiar もう世界が変わってしまう Este paisaje monótono モノトーンの景色が Ahora brilla intensamente ほら鮮やかに映る Sin darme cuenta estaba fuera いつの間にか離れていた Caminando a tu lado de la mano 手を繋いで歩いてく Me pregunto, ¿si este amor irá bien? 上手く愛せているかな Le preguntaré aquel cielo あの空に聞いてみるの

Incluso si algún día nos separamos, si llega el día いつか離れ離れになる日が来ても Pensaré en ti todos los días, así estaré bien あなたを思った日々があればそれでいい Algún día entenderé por qué termino así, ese día vendrá いつか離れた意味を知る日が来るよ La promesa del mañana 約束するから明日へ

Te amo, te amo 愛している 愛している Hasta el fin del mundo 世界が終わるまで Mientras río tontamente バカげてると笑いながら De mi boca trate de salir un 口に出してみて Te amo 愛している Tal cosa, simplemente no pude hacerlo そんなことが簡単にはできなくて Para poder amar así 上手く愛せるようにと Orare ante aquel cielo あの空に祈っている

Oraré ante aquel cielo あの空に祈っている

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisão