Mãe (Rip Dona Graça Loriana) (part. Jessilca)
Kreezy Millz
Jamón Ham ¡Cómo duele! Como dói! Cortejar Woo
Mamá, cada vez que pienso en ti, mi alma llora Mãe sempre que eu penso em ti, minha alma chora Este anhelo que siento nunca desaparecerá Essa saudade que sinto nunca vai embora
Ojalá estuviera aquí conmigo ahora mismo Quem dera que tivesse do meu lado aqui agora Te daría un abrazo y te diría: No te vayas Daria te um abraço dizia não vai embora
Porque nada en esta vida tiene sentido sin ti Pós nada nessa vida faz sentido sem ti El Sol ya no brilla como cuando estabas aquí O Sol, já não brilha tal como estavas aqui
Hay días en que el mundo parece haber perdido su encanto Tem dias que o mundo parece que já não tem graça Desde que te fuiste, mi parte de gracia Desde que tu foste embora minha cota graça
Mamá, ha pasado un año desde que te fuiste Mãe, já faz um ano desde que tu foste embora Es difícil creer que un hombre llore todos los días Custa acreditar todos os dias um gajo chora
Me despierto temprano con la esperanza de estar fuera Acordo cedo com esperança de tiver fora Decir que esto es solo un sueño que estoy viviendo ahora Dizer que apenas um sonho que estou a viver agora
Y esa cuota probablemente nunca la abandonaste E que provavelmente cota nunca foste embora Porque el inmenso anhelo duele profundamente Pois a saudade enorme que até fundo magoa
Mi corazón herido, no sé si el tiempo lo curará Meu coração ferido não sei se com tempo melhor Y la abuela se enfada por todo, no llora por nada E avó tá balada por tudo, por nada chora
(Cómo duele) (Como dói)
Jamás volveremos a oír tu voz Saber jamais ouviremos a tua voz Aunque estés lejos, te abrazará como antes Né tiver de longe, e abraça te como antes
Echo de menos tu amor y el beso que deja a un hombre en paz Sinto falta do teu love e o kiss que deixa um gajo peace Por no hablar de tus consejos Sem falar dos teus conselhos
Echo de menos tu personalidad, tu sonrisa cautivadora Saudade do teu jeito, sorriso fascinante Con ese brillo diamantino en sus ojos Com aquele teu olhar com o brilho tipo diamante
Aquello que no se borra de mi memoria, por muy lejos que estés Que não sai da minha memória por mais que estejas distante Señora Graça Loriana, echamos mucho de menos su presencia, y este vacío nos está matando Dona Graça Loriana tua presença causa falta e esse vazio nós mata
Madre: ¿Y qué? Mãe: E o que ¿Está bien? Tas boa?
Mamá: Estoy bien Mãe: Estou boa ¿Te gusta Luanda? Tá gosta de Luanda?
Madre: ¡No, en Luanda está oscuro! Mãe: Não Luanda tá escuro! Eh, eh, eh He, he, he
Hoy es domingo, estamos aquí, hay iglesia Hoje é domingo estamos air há igreja Madre: ¿Está muy oscuro en Luanda? Mãe: Luanda tá bem escuro?
En Luanda está muy oscuro, ¿verdad? Luanda tá bem escuro né Sí, sí, sí Yha, yha, yha
Mamá, cada vez que pienso en ti, mi alma llora Mãe sempre que eu penso em ti, minha alma chora Este anhelo que siento nunca desaparecerá Essa saudade que sinto nunca vai embora
Ojalá estuviera aquí conmigo ahora mismo Quem dera que tivesse do meu lado aqui agora Te daría un abrazo y te diría: No te vayas Daria te um abraço dizia não vai embora
Nada en esta vida tiene sentido sin ti Pós nada nessa vida faz sentido sentido sem ti El Sol ya no brilla como cuando estabas aquí O Sol, já não brilha tal como estavas aqui
Hay días en que el mundo parece haber perdido su encanto Tem dias que o mundo parece que já não tem graça Desde que te fuiste, mi parte de gracia Desde que tu foste embora minha cota graça
Mamá, cada vez que pienso en ti, mi alma llora Mãe sempre que eu penso em ti, minha alma chora Este anhelo que siento nunca desaparecerá Essa saudade que sinto nunca vai embora
Ojalá estuviera aquí conmigo ahora mismo Quem dera que tivesse do meu lado aqui agora Te daría un abrazo y te diría: No te vayas Daria te um abraço, dizia não vai embora
(Pienso en ti, mi alma llora) (Penso em ti, minha alma chora) (Mi alma llora) (Minha alma chora)