tempo
Kyu (Daniel)
Cae directo Fall right in Directo en mi ritmo Right into my tempo ¿Puedes caer directo? Can you fall right in Porque no quiero soltar 'Cause I don't wanna let go Estos momentos bajo las luces Of this moments under lights Ni las emociones en mi mente And the emotions on my mind Cayendo, cayendo de nuevo en ti Falling back, falling back to you
Porque estoy intoxicado ‘Cause I'm intoxicated No puedo seguir estos juegos complicados del amor Can’t keep up with these complicated games of love Dije que estoy más que ebrio, llenando mi copa Said I'm more than wasted, I'm filling my cup Y mis huesos se quiebran And my bones, they're breaking Necesito algo de ti I need something from you Porque no tengo nada que perder 'Cause I don't have nothing to lose Solo quiero encajar, encajar en tu ritmo I just wanna fit right in, fit right in your groove
Nena, me muevo a tu tempo Girl, I'm moving to your tempo Conectamos todas las líneas We connecting all the lines Tu cuerpo fluye como el mar cuando se mezcla con el mío Your body flow is like the ocean when you waving up on mine Dices que no necesitas a ningún hombre, que eres independiente You say that you don't need no mans, you independent Pero igual, igual me escribes, igual me escribes But you still, still hit up my line, still hit up my line
Yeah, baby, eres mi mayor vicio Yeah, baby, you're my biggest vice Mi placer culposo Yeah, you my guilty pleasure Me encanta cuando subes la tensión Yeah, I love it when you build the pressure Si estás conmigo, no te falta nada Fuck with me, you ain't getting lesser Lo hacemos así cada noche We do this shit like every night Terminas conmigo yendo en camilla Done with you going home in a stretcher No hago demasiado, pero sé cómo impresionarte Don't do too much but I will impress you No me importa la chica que esté parada a tu lado Don't give two fucks 'bout the bitch that's standing next to you
Puedo sentir el calor de tu cuerpo I can feel your body heat Sabemos que estamos destinados, somos como llave y cerradura You know we're meant to be, it's like a lock and key Cuando estoy dentro When I'm in it Me tienes tan adicto Got me so addicted Deseándote, te necesito Fiending for you, I need it Cuando no estás cerca, no lo soporto, no lo soporto When you not around, girl I can't take it, I can't take it Todo mi amor es para ti, no lo desperdicio All my love's for you, I won't waste it Sé que sueno loco Know I might sound crazy Pero, ¿no quieres ser mi chica? But won't you be my lady Oh, mi chica Oh, my lady
Porque estoy intoxicado 'Cause I'm intoxicated No puedo seguir estos juegos complicados del amor Can't keep up with these complicated games of love Dije que estoy más que ebrio, llenando mi copa Said I'm more than wasted, I'm filling my cup Y mis huesos se quiebran And my bones, they're breaking
Yeah, baby, soy tu mayor vicio (uh, uh) Yeah, baby, I'm your biggest vice (ooh, ooh) Él no te hace sentir viva, sabes que soy mejor He don't make you feel alive, girl, you know I'm better Lo hacemos así cada noche Do this shit like every night Me pones en ese mood Put me in the mood like that Cuando te mueves así When you move like
Yeah, baby, eres mi mayor vicio Yeah, baby, you my biggest vice Mi placer culposo Yeah, you my guilty pleasure Me encanta cuando subes la tensión Yeah, I love it when you build the pressure Si estás conmigo, no te falta nada Fuck with me, you ain't getting lesser Lo hacemos así cada noche We do this shit like every night Terminas conmigo yendo en camilla Done with you going home in a stretcher No hago demasiado, pero sé cómo impresionarte Don't do too much, but I will impress you No me importa la chica que esté parada a tu lado Don't give two fucks 'bout the bitch that's standing next to you
Composición: Jondren Hwang, Brandon Min, Dongkyu Kim y Max Cheng
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión