Continúa después del anuncio

    When you smile i look into your eyes
    But i can't see that
    Who always stay in your mind
    こたえのいみさえみえないままで
    こころのなかしおさいさざめきといかけてる
    くりかえしてなんどもなんどもきいた
    そのひとみがだれかをうつしているとしても
    このせかいがあしたでおわるわけではないけど
    ふれあうゆびさきかわしたまなざし
    すべてをうそにできない
    It's the flame
    よるがあけてあさになってまたひがのぼるなら
    こころにきぼうのひかりもあると
    むねにともるほのおふかくつよくゆらぎながら
    つめたいあつさをあてつづける
    Ah
    たしかめればすべてがほほえんでくれるのか
    それともただくだけてきえていくのか
    そのえがおがだれかをおもっているのならば
    なぜそれほどまっすぐおれをみつめるのだろう
    かなでるせんりつとまどいかくして
    やまないひびきをかざす
    はりつめたたいきをふるわせながらつたわるおとのvibration
    ひとつずつつなぎとめてはたどりつくしてくだけのrefrain
    It's the flame
    When you smile i look into your eyes
    But i can't see thatwho always stay in your mind
    こたえのいみさえみえないままで
    むねにともるほのおふかくつよくゆらぎながら
    つめたいあつさをあてつづける
    Ah

    Continúa después del anuncio
    Información de la canción

    Composición: Tsukimori Len

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión