Enigma
Lady Gaga
Mente abierta, estoy tan ciega Open-minded, I'm so blinded Hombre misterioso, mujer fantasma Mystery man, woman phantom La luz violeta mancha la atmósfera Violet light smears the atmosphere Tengo tanto miedo, pero aquí estoy de pie I'm so scared, but I'm standing here
¿Lo que estoy viendo es real o solo una señal? Is what I am seeing real, or is it just a sign? ¿Todo eso es virtual? Is it all just virtual?
Podríamos ser amantes, aunque solo esta noche We could be lovers, even just tonight Podríamos ser lo que quieras We could be anything you want Podríamos ser dos payasos, traídos a la luz del día We could be jokers, brought to the daylight Podríamos romper todo nuestro estigma We could break all of our stigma Seré, seré tu enigma I'll, I'll be your enigma Seré, seré tu enigma I'll, I'll be your enigma Seré, seré tu enigma I'll, I'll be your enigma Seré, seré tu enigma I'll, I'll be your enigma
No puedo dejar de mirar, estoy tan desnuda Can't stop staring, I'm so naked Envuelto en las sombras, mi corazón se acelera Wrapped in shadows, my heart races Ojos de dragón me observan, la diosa respira Dragon's eyes watch, goddess breathing Dame algo para creer Give me something to believe in
¿Lo que estoy viendo es real o solo una señal? Is what I am seeing real, or is it just a sign? ¿Todo eso es virtual? Is it all just virtual?
Podríamos ser amantes, aunque solo esta noche We could be lovers, even just tonight Podríamos ser lo que quieras We could be anything you want Podríamos ser dos payasos, traídos a la luz del día We could be jokers, brought to the daylight Podríamos romper todo nuestro estigma We could break all of our stigma Seré, seré tu enigma I'll, I'll be your enigma Seré, seré tu enigma I'll, I'll be your enigma Seré, seré tu enigma I'll, I'll be your enigma Seré, seré tu enigma I'll, I'll be your enigma
¿Oíste lo que dije? (¿Qué?) Did you hear what I said? (What?) ¿Oíste lo que dije? (Sí) Did you hear what I said? (Yeah) ¿Está todo en mi cabeza? Is it all in my head? ¿Oíste lo que dije? (Ooh, sí) Is it all in my head? (Ooh, yeah) ¿Está todo en mi cabeza? Is it all in my head?
Podríamos ser amantes, aunque solo esta noche We could be lovers, even just tonight Podríamos ser lo que quieras We could be anything you want Podríamos ser dos payasos, traídos a la luz del día We could be jokers, brought to the daylight Podríamos romper todo nuestro estigma We could break all of our stigma Seré, seré tu enigma, aunque solo esta noche I'll, I'll be your enigma, even just tonight Seré, seré tu enigma, traídos a la luz del día I'll, I'll be your enigma, brought to the daylight Seré, seré tu enigma, aunque solo esta noche I'll, I'll be your enigma, even just tonight Seré, seré tu enigma, traídos a la luz del día, luz del día I'll, I'll be your enigma, brought to the daylight, daylight
Composición: Lady Gaga, Matthew Burns, Blood Diamonds y J Kash
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión