That's Entertainment
Lady Gaga
Todo lo que sucede en la vida puede suceder en un espectáculo Everything that happens in life can happen in a show Puedes hacerlos reír You can make 'em laugh Puedes hacerlos llorar You can make 'em cry Cualquier cosa, cualquier cosa puede suceder Anything, anything can go
El payaso con los pantalones cayendo The clown with his pants fallin' down O el baile que es un sueño de romance Or the dance, that's a dream of romance O la escena en la que el villano es malo Or the scene where the villain is mean Esto es entretenimiento That's entertainment Las luces en la señora que está con medias The lights on the lady in tights O la novia que tiene un amante Or the bride with a guy on the side O el baile en el que ella da todo de sí Or the ball where she gives it her all Esto es entretenimiento That's entertainment
La trama puede ser caliente, simplemente llena de sexo The plot can be hot, simply teemin' with sex Una lesbiana divorciada que busca a su ex A gay divorcée who is after her ex Puede ser Edipo Rey It can be Oedipus Rex Donde un tipo mata a su madre y causa mucho malestar Where a chap kills his mother and causes a lot of bother El empleado que fue despedido del trabajo The clerk who is thrown out of work Por el jefe que descubrió que fue engañado By the boss who is thrown for a loss Por su esposa que lo está traicionando By the skirt who is doin' him dirt El mundo es un escenario The world is a stage El escenario es un mundo de entretenimiento The stage is a world of entertainment
Esto es entretenimiento That's entertainment Esto es entretenimiento That's entertainment
La duda mientras el jurado no se pronuncia The doubt while the jury is out O la adrenalina mientras leen el testamento Or the thrill when they're readin' the will O la persecución del hombre con el rostro Or the chase for the man with the face Esto es entretenimiento That's entertainment No hay muerte como la que ves en Macbeth No death like you get in Macbeth No hay prueba como al final de Camille No ordeal like the end of Camille Esta despedida hace caer una lágrima del ojo This goodbye brings a tear to the eye Esto es entretenimiento That's entertainment
Admite que es un éxito y partamos de ahí Admit it's a hit and we'll go on from there Hicimos una adivinanza más ligera que el aire We played a charade that was lighter than air Un buen caso a la antigua A good old-fashioned affair Mientras canto este final, espero que sea de tu agrado As I sing this finale, I hope it's up your alley
La broma puede estar usando una bandera The gag may be wearin' a flag Que comenzó con un Señor Cohan That began with a Mister Cohan Oye, es la manera estadounidense Hip hooray, the American way El mundo es un escenario The world is a stage El escenario es un mundo de entretenimiento The stage is a world of entertainment